Заколдованный халат - страница 12
И рассказала девушка:
— Я дочь султана правоверных джиннов, а синий змей — сын султана джиннов-язычников. Увидел он меня и влюбился, а я его не любила. Он сватался ко мне, но мой отец ему отказал. Тогда он пошел на нас войной, убил моего отца и братьев, захватил нашу страну и целых три года гонялся за мной по этим местам. Вот почему люди бояться сюда приходить. Ты меня избавила от этого змея-злодея, и я тебя отблагодарю!
Привела девушка Сальму в покои, полные золота и драгоценных камней, и сказала:
— У меня не осталось ни родных, ни близких. Давай жить вместе, как две сестры, а все это богатство будет нашим общим!
Согласилась Сальма, только просила девушку никогда не оставлять человеческого облика. Потом Сальма переоделась мамлюком, отправилась на базар, наняла там себе слуг и служанок и открыла кофейню, а над входом написала: «Кофейня мамлюка». А еще она привела работников, которые исправили заброшенную дорогу, посадили по обеим сторонам ее деревья да поставили светильники.
Люди только диву давались: совсем заброшенная дорога преобразилась. У поворота на ту дорогу две мраморные плиты поставлены, на одной из них написано: «Бойкая дорога», а на другой: «Добро пожаловать в „Кофейню мамлюка“!» Сбежались люди в ту кофейню, бесплатным чаем да кофием угостились, а самого «мамлюка» не увидели. А слуги и работники хвалили хозяина. Люди вернулись в город и стали рассказывать всем про «Бойкую дорогу» и «Кофейню мамлюка».
Дошли слухи о дороге и кофейне до султана, но он собрался туда только через месяц. Однажды он сказал везиру:
— Давай сходим в «Кофейню мамлюка» и увидим своими глазами то, о чем пока только слышали! Только давай переоденемся, чтобы нас никто не узнал.
Переоделись и пошли. А Сальма сидела в укромном месте, где ее не было видно, зато она могла видеть всех, кто входил в кофейню. И вот появились султан с везиром, и она их узнала. Тогда же пришел в кофейню тот мясник, что зарезал дочерей погонщика мулов.
Приказала Сальма пятидесяти рабам окружить кофейню так, чтобы никто не мог из нее выйти. Затем послала в деревню за погонщиком и его односельчанами. Когда же их привели, велела она своим слугам разыграть представление. В первом действии показали слуги, как у Сальмы украли корону и как султан выгнал Сальму из своего дворца. Тут везир попытался уйти, но слуги Сальмы его задержали. Во втором действии показали, как попала Сальма к погонщику мулов и как мясник убил дочерей погонщика. Тут мясник хотел уйти, но слуги Сальмы его задержали. А в конце представления артисты объявили, что появится мамлюк.
И вот перед всеми собравшимися предстал мамлюк красоты неописуемой. Велел мамлюк слугам привести погонщика и его брата и сказал:
— Вот несчастный погонщик, который приютил царицу Сальму и потерял своих дочерей, убитых злодеем — мясником. А вот его брат, что поддержал царицу Сальму в трудный час.
Потом две сильные служанки привели женщину, и сказал мамлюк:
— А вот бывшая подруга царицы Сальмы, что предала ее: корону украла, везиру передала.
Потом указал мамлюк на султана и сказал:
— А это его величество султан, человек добросердечный, да доверчивый. Обманул его везир!
Подошли к султану двое слуг, надели на него султанские одежды, принесли ему трон и посадили его на трон. А мамлюк сказал:
— Узнал тебя народ, о султан! Теперь приказывай: можно мне дальше показывать действующих лиц этого представления?
— Показывай! — разрешил султан.
Мамлюк велел слугам привести Салима и, когда привели его, сказал:
— А это герой и мудрец Салим. Его в нашем представлении не было, но ведь он — родной брат царицы Сальмы, близнецы они.
(А Сальма узнала историю Салима от людей, приходивших в кофейню и рассказывавших всякие истории).
Потом вывели везира, и мамлюк провозгласил:
— А вот везир — обманщик и злодей. Пусть его величество султан решит, что с ним делать!
Тут раздались крики:
— Казнить везира! Убить его! Голову срубить!
Вывели мясника, и сказал мамлюк:
— А вот тот самый мясник, что зарезал несчастных девушек — дочерей погонщика!
Закричали собравшиеся:
— Убить везира и мясника! Казнить их обоих!