Закон Ордена - страница 5
Под ногами шуршала палая листва. Увы, деревья уже блекнут. Осень не за горами. Да нет, она уже здесь, хотя по календарю еще лето. Осень ко всем приходит не вовремя.
– Плохо ты выглядишь, – заметила Алия. – Небось, больной?
Не хотелось ей идти молча. Кестель с минуту думал о том, всовывать ли ей кляп.
– И в таком состоянии ты охотишься? Если ж я брошусь наутек, ты не догонишь.
– Догоню. И с легкостью, – заверил он.
Она усмехнулась, блеснув белыми зубами.
– Я уже говорила – до Арголана долгая дорога.
Болтовня начала злить Кестеля.
– Угу, – мрачно буркнул он. – Ты же сама Алия Лов. Убьешь меня аж пять раз.
– Не умеешь ты считать. Умирают только раз.
Она поморщилась, замерла, будто всерьез ожидала ответа. А Кестель вдруг ощутил теплый пресный ветер на щеках и тоже замер. Земля словно всколыхнулась.
– Нас ищут, – буркнул Кестель.
– Кто?
– Сама знаешь.
Гроблины, так их. Как же они узнали? А ведь ходили слухи о том, что Алия иногда работала с ними. Кестель не выносил ни гроблинов, ни их магии.
– Пойдем! – велел он и так сильно стиснул запястье, что Алия охнула.
– Да что такое?
Да пошла бы она! Ведь прекрасно знает, в чем дело.
Братья Шерон любили Алию Лов. Она никогда не выказывала симпатии к ним, не обнадеживала – но это лишь распаляло в них страсть. Они отдавали ей все, чего бы ни пожелала: золото, серебро, стальные кольца. Кровавый металл, потому что оплачен кровью. Алия приходила к ним, когда вздумается, пользовалась гостеприимством и исчезала, украв одного-двух коней.
Братья не обижались. В самую глубину их сердец намертво врезался образ Алии Лов – а она теперь оказалась в беде.
И каждый брат любил по-своему.
Хавараш любил дико и жадно, как оголодавший пес.
Гамрон любил мягко, поэтично, деликатно.
Урахат любил время от времени – слишком уж был занят, и сам толком не понимал, чего хочет.
– Сам толком не понимаю, чего хочу, – сказал он.
– Заткнись, – буркнул в бороду сосредоточенный, насупленный Хавараш.
Он склонился над каменным столом, держал в руках дощечки и двигал по ним алмазы.
– Нашел их?
– Похоже, да, – ответил Хавараш.
Камни ранили ему пальцы.
– А где?
– Вот здесь.
Братья склонились над дощечками. Свет преломлялся между камнями, открывал окно. Там виднелась пара. Мужчина явно спешил, тащил за собой связанную и очень злую Алию.
– По-прежнему красивая, – изрек Гамрон.
– До темноты не догоним, – определил Хавараш.
– И как тогда?
– Поставим на дороге что-нибудь, пусть их задержит, – решил старший.
– Что-нибудь обычное? – спросил Урахат. – Гору, озеро?
Старший задумался.
– Хм, насколько я ее знаю, она скорее убьет себя, чем даст тому паршивому ловчему.
– Хм, так подставим ему шлюху?
– Элегантную курву с манерами сагини. Пусть задержит его на ночь.
– Эх, мне б так задержаться, – вздохнул Урахат.
Глава 2
Ночь подступала холодная, влажная. Признаки магии гроблинов беспокоили Кестеля, и он заставил Алию шагать быстрее.
Они вернулись на тракт. Пробуждались ночные существа, повсюду шуршало и шелестело. Восходящий месяц высветил дорожный указатель, грубо высеченный на кладбищенском мраморе.
– По крайней мере у нас впереди приятный ночлег, – заметил Кестель.
– Ты свихнулся, – сказала Алия. – Ты что, всерьез хочешь там остановиться?
– Тебе там понравится.
Алия уставилась на лес, словно ожидала помощи оттуда. Вдалеке замаячила тень, но тут же развеялась от ветра. Кестель всматривался в темень, но ничего так и не разобрал. Может, попросту привиделась? Но тень уж больно знакомая.
Он не двигался, всматривался в раскидистые дубы. Под их корой дремала могучая Магия Крон, которую могли разбудить только Хозяева магии древних времен. Может, тень от дубов? Или кто-нибудь крадется следом? А может, это одно из предназначенных ему, Кестелю, видений? В последнее время они являются все чаще.
Он посмотрел на Алию, та отвела взгляд. Ага, значит, тоже видела.
Он потянул ее за шнур. Пора идти туда, куда указывает придорожный знак.
Узкая тропка вела к Багровой корчме. По лесам пряталось много таких диких харчевен-ночлежек. Их опекала сама Церковь – по крайней мере, по уверениям селян, живущих у леса.
Здание выглядело готовым развалиться с минуты на минуту. Старая вывеска болталась на одном гвозде. Ее шевелил ветер, старые доски скрипели.