Западноевропейское искусство от Хогарта до Сальвадора Дали - страница 3
, of 1787, shows an almost rhapsodic abandonment to the mood of nature, which led to the great English landscapists of the early nineteenth century.
Constable said that Gainsborough's landscape moved him to tears, and contemplating the freedom and beauty of the painting of the cart and a boy gathering brushwood, not to speak of the glow of light seeming to come from within the tree in the centre, one can understand why.
Make sure you know how to pronounce the following words:
Thomas Gainsborough; Van Dyck; embroidered; abandonment; rhapsodic; organdy; Howe; aristocracy; Hobbema, Watteau
Mary Countess Howe – «Графиня Мери Хью»
Market Cart – «Телега, едущая на рынок»
I. Read the text. Make sure you understand it. Mark the following statements true or false.
1. Until 1774 Gainsborough lived and worked in Italy.
2. Gainsborough's figures are abundant.
3. Gainsborough's portraits were influenced by Titian.
4. Gainsborough's brushwork was free and bold.
5. Gainsborough's landscapes were classical.
6. Gainsborough was abandoned to nature.
II. How well have you read? Can you answer the following questions?
1. What makes Gainsborough an outstanding painter?
2. Whose influence is felt in Gainsborough's portraits? What did Gainsborough achieve in his full-length portraits?
3. Where is the figure in Mary Countess Howe posed?
4. What do Gainsborough's landscapes exhale? What did Gainsborough prefer to paint in later life?
5. What does the Market Cart show?
6. What was said about Gainsborough's landscape?
III. i. Give Russian equivalents of the following phrases:
the most influential English painter; the elegant attenuation; a full-length portrait; to pose in front of a landscape background; the embroidered organdy of the overdress; the exquisite play of colour; to prefer landscapes to portraits; to paint landscapes in a studio; the grand manner; to move to tears; the painting of the cart; the shimmer of light; soft strokes; to gather brushwood.
ii. Give English equivalents of the following phrases:
трогать до слез; наиболее авторитетный художник; позировать на фоне пейзажа; предпочитать пейзажи портретам; хрупкость и изящество несколько удлиненных женских фигур; органди; портрет во весь рост; мягкие блики; писать пейзажи в студии; величественная манера; совершенная игра цвета; собирать хворост; изображение повозки; мягкие мазки.
iii. Make up sentences ofyour own with the given phrases.
iv. Arrange the following in the pairs of synonyms:
a) influential; occasional; exquisitely; environment; artificial;
b) unnatural; surroundings; infrequent; perfectly; important.
IV. Translate the text into English.
На формирование Томаса Гейнсборо – великого английского портретиста XVIII века, значительное влияние оказали работы Ван Дейка.
Пейзаж в портретах Гейнсборо имеет большое значение. В зрелом возрасте, когда Гейнсборо переселился в Лондон, он начал писать портреты во весь рост на фоне пейзажа. Модели Гейнсборо поэтичны. Художник придает особую хрупкость и изящество несколько удлиненным женским фигурам. Светлая колористическая гамма становится отличительной чертой его живописи. В портретах Гейнсборо отсутствуют аллегории. Гейнсборо прошел творческую эволюцию от детальной манеры, близкой «малым голландцам» к живописи широкой и свободной.
V. Summarize the text.
VI. Topics for discussion.
1. Gainsborough's portraits.
2. Gainsborough's style.
Unit III Reynolds (1723-1792)
Sir Joshua Reynolds was in his own day a commanding figure, whose authority outlived him and who eventually became a target for Romantic attacks. In Reynolds's day society portraiture had become a monotonous repetition of the same theme. According to the formula, the sitter was to be posed centrally, with the background (curtain, pillar, chair, perhaps a hint of landscape) disposed like a back-drop behind; normally the head was done by the master, the body by a pupil or «drapery assistant», who might serve several painters. Pose and expression tended to be regulated to a standard of polite and inexpressive elegance; the portrait told little about their subjects other than that they were that sort of people who had their portraits painted. They were effigies; life departed.