Запах ландышей - страница 15
- А кому? - спросила я.
- Кто это знает? - вздохнул Василий Петрович. - Надо оно мне все это? Убийцы и маньяки родными покажутся, с ними хотя бы все ясно, а здесь... Ну, иди, Вера, а то с тобой поведешься, хлопот не оберешься.
Я пошла на работу, а по дороге зашла в театр. Завхоз пообещал завтра в мой перерыв прислать машину и забрать зеркало.
А ночью опять произошло нечто. Я услышала слабый звон, будто звенели хрустальные колокольчики, уже ничего не боясь, я встала с постели и направилась в комнату. Проходя мимо зеркала, я снова услышала хрустальное треньканье и запах ландышей. Глянув в него, я вскрикнула: знакомая мне девушка стояла там, за зеркалом, но она была без одежды, совершенно раздетая. Ее идеальная фигура вызывала восхищение. У меня не было ощущения, что я смотрю в зеркало, мне казалось, что в проеме ниши, затянутой черным бархатом и обрамленной резным деревом стоит прекрасная мраморная статуя.
- Ты не боишься, Вера? - спросила девушка.
- Нет, - сказала я, потому что действительно сейчас не боялась. Мне подумалось: "Вот сейчас будет разгадка", - и стало даже интересно.
- Значит, я не ошиблась в тебе, - девушка улыбнулась.
Я впервые видела ее улыбку. Она улыбалась приветливо, по-доброму, а не одними губами, как сказала тетя Маня.
- Спроси меня о чем хочешь, - сказала девушка.
- Тебе не холодно? - я опять задала самый дурацкий вопрос из всех возникших в моем мозгу.
- Нет, - ответила девушка. - Я действительно в тебе не ошиблась. Я сама отвечу на все, что тебя интересует. Первый вопрос: кто я? Я не могу объяснить это тебе быстро и ясно. Ты просто не поймешь, и не все я могу тебе сейчас сказать. Самое главное, что ты веришь каждому моему слову, - она сказала это с уверенностью, но посмотрела на меня вопросительно.
Я утвердительно кивнула.
- Вера, знай, что после физической смерти жизнь продолжается. Это не мистика, не теология, это естественный закон. Просто форма существования на следующем уровне совсем иная. О ней я тебе рассказывать не буду. Я нахожусь на этом уровне уже достаточное время и должна перейти на следующий, но я не могу уйти, не подыскав себе замену. Там ведь тоже есть то, что вы называете работой. Вот я и искала кандидата и в прошлом, и в настоящем, и в будущем. Это все я говорю так, чтобы ты поняла. Для меня этих понятий не существует. Я была в Венеции у милой девушки Лауры. Это ее ожерелья я не успела забрать из твоей квартиры. Но она настолько испугалась всего происходящего, что позвала священника освятить дом. Я была в городе, которого пока нет в ваше время. Там живет или, по-вашему, будет жить деловая, спортивная Кимо. Не удивляйся, такие будут имена, а вот твой английский костюм очень пригодился мне - такие там только входят в моду. И серебряные волосы - из аксессуаров Кимо. Мне она просто не поверила. Не испугалась, но не поверила. Хотя наука шагнула далеко вперед, тайну бытия еще не раскрыли и там. И потом мне нужна очень честная сменщица. Это ты, Вера.
- Что я должна делать? - спросила я.
- Ничего. Живи так же, как и жила. Когда ты умрешь, вернее, физическая оболочка придет в негодность, ты перейдешь на следующий уровень, и там я тебя встречу.
- Это будет так скоро? - все- таки умирать мне не хотелось.
- Все относительно. По земным меркам ты проживешь долгую жизнь. По нашим временным исчисленьям я едва успею все подготовить.
- А зачем ты ходила в "Эльдорадо"? - спросила я.
- Просто женское любопытство. Хотелось посмотреть, что произошло в мире с тех пор, как я была человеком.
- А когда это было?
- Очень давно, по-твоему.
- Это твой настоящий облик? - женское любопытство одолевало и меня.
- Нет, конечно, я умерла в девяносто два года, но для таких визитов нам разрешается взять "костюм": тело, волосы, запах. Поверь мне, Вера, ничего в этой жизни не бывает просто так. Человек, живший достойно, достойно умирает и переходит на следующую ступень бытия на достойное место.
- А эти парни, убитые тобой?