Запрет на экспансию - страница 41
— Багмо, надеюсь, вы не будете противиться тому, что я осмотрю тут всё вокруг, хочу понять, куда люди делись, точнее, куда их увезли?
— Осматривайте, мы вас подождём. Вам выделить пару воинов на всякий случай?
— Они мне ничем не помогут, могут только помешать, — я отказался от такого усиления. Спешившись, словно собака пошёл по этому странному следу. Он вёл в сторону болота, откуда возможно и пришли те, кто напал на деревню. Следов потом стало больше и это говорило о том, что таких необычных транспортёров было несколько.
Пройдя приблизительно около километра, я набрёл на одно такое транспортное средство, оставившее после себя странный след. Транспортом оказалась маленькая двухосная повозка, колёса которой были соединены примитивной гусеницей. Широкие деревянные траки гусениц в конечном итоге не выдержали столь сложного испытания как лес. Одна из гусениц развалилась на несколько частей, к тому же ещё и колесо отвалилось. Повозку бросили на краю болота, так как через топь её в таком состоянии уже было невозможно протащить.
— Кто же вам подсказал применить столь передовую технологию для этого мира? — подумал я. — Хотя может ведь быть, что здесь кто-то догадался совместить болотоступы с колёсами, чтобы повозка не прорывала толстый слой из болотных трав на поверхности воды?
Повозку нашёл, рассмотрел подробно и потом, решив, подойти ещё ближе к топи, практически сразу же наткнулся на труп. Его бросили тут, видимо не поместился в другие повозки. Подключившись к электронным глазам орла, кружившего высоко в небе над тем местом, где я находился, осмотрел болото с высоты. Ничего интересного не увидел, даже следа оставленного деревянными гусеницами уже не осталось.
— Что ж, ладно, будет время, запустим орла дальше вглубь болота, — подумал я. — Ворона нужно найти, либо целиком, либо то что от него осталось.
Выдав орлу новое задание, найти ворона и принести его мне, я отправился назад, в деревню, где меня ждал барон Нирс.
— Ну, что, осмотрел? — спросил он, когда я вернулся.
— Да, людей увезли в том направлении.
— В болоте что ли утопили? — предположил Багмо.
— Нет, их перевезли через топь, этот след от очень широкого колеса, думаю, такое не проваливается в трясине.
— Хочешь сказать, что это люди Уварта тут побывали? Зачем им крестьяне, что он с ними делать собрался? Выкуп требовать у Лобарта бесполезно, у него столько денег нет. Воинов из них тоже не сделать, это же крестьяне, их руки умеют держать соху, а не меч.
— Зачем они ему, это другой вопрос, но факт есть факт, их увезли через болото. Думаю, нам тут уже нет смысла задерживаться, живых тут не осталось, как впрочем, и мёртвых тоже, — сказал я и взобрался в седло, давая понять, что готов ехать дальше.
Глава 6
Замок самого бедного барона появился передо мной неожиданно, как только мы обогнули не высокий холм. Трёх этажное здание, по какой-то непонятной причине называвшееся замком, выглядело заброшенным, но это было не так. Перед замком мирно щипали траву несколько кур и коза. За ними присматривал старый дед, одетый в конкретное рваньё, место которому давно должно было быть на помойке.
— Ты посмотри, жив ещё! — воскликнул Багмо, увидев деда. — Эй, как там тебя? Хозяин твой дома сейчас?
— Дома, а кто его спрашивает? — подслеповатый дед посмотрел в сторону кареты.
— Барон Нирс спрашивает, старый ты пень! — ответил Багмо, выбравшись из кареты. — Должи хозяину, что я хочу его видеть.
— Доложить то я могу, тока не выйдет он к вам, болен он, третий день уж как в горячке лежит.
— Ну, если так, тогда я сам к нему зайду, надо же узнать, что с ним случилось, — барон направился в замок, оттолкнув с дороги деда.
— Багмо! Я могу с вами пойти? — остановил я его у двери.
— Как хотите.
В замок, мы с ним вошли вдвоём, свою охрану он решил, с собой не брать, зачем, если я есть. Внутри замок выглядел таким же заброшенным, как и снаружи, обшарпанные стены, которые ранее были окрашены в белый цвет, ветхая мебель, на которую было опасно садиться и паутина. Паутина была повсюду, словно это не замок был, где ещё живут люди, а старый склеп. По скрипучей лестнице мы поднялись на второй этаж. Именно здесь в одной из комнат прикованный к постели недугом и находился барон Лобарт. В комнате сильно пахло настоями из трав вперемешку с запахом сырости. Возле кровати барона сидела старуха, периодически смачивая холодной водой тряпицу на его лбу.