Затемнение - страница 19
Ничего. Ни единого намека на происходящее.
Тогда побежала в кухню и точно так же принялась за нее. Красно-белые банки «Супа Кэмбелла» приземлились на коробки макарон с сыром «Крафт». Лязгнули сброшенные на пол кастрюли, зазвенело столовое серебро, покатилась пластиковая крышка. Тяжело дыша, Марго скинула пиджак. Тот упал на пол и тут же был забыт. Она перевернула каждый ящик и опустошила каждый шкафчик и полку. И здесь ничего.
Оставила беспорядок, как есть, помчалась, перепрыгивая через ступеньку, наверх и устроила похожий разгром в ванных комнатах и трех спальнях.
Когда же закончила, то ее окружал сплошной хаос, но так ничего и не было найдено. Никаких семейных фотографий, ни старой адресной книжки, ни ежегодников, альбомов или открыток.
Обессиленная, Марго опустилась на кровать.
Может, все это сон.
Возможно, она сходит с ума.
Она Марго Скотт. Ее ныне покойных родителей звали Том и Элеанор. Росла в Сент-Луисе, там живет сестра по имени Барбара. Когда умерла мать, ее заменила двоюродная бабушка Фрэнсис. Когда же умерла бабушка, то оставила дом и магазин внучке. И та путешествовала по миру, покупая книги. Редкие книги. Дорогие.
Факты всплывали легко, по кирпичикам складывая жизнь Марго.
Почему она не может найти никакого подтверждения?
А еще хуже, зачем оно ей нужно?
В отдалении прозвучал сигнал телефона. Марго спрыгнула с кровати и бросилась вниз по лестнице. Не исключено, что звонит знакомый. А вдруг скажет, почему она не может найти сестру. И отчего не в силах вспомнить, что делала последний месяц. Каким образом она в состоянии скрутить взрослого мужика и зачем ей вообще это понадобилось.
Марго поспешно схватила с кухонной стойки оставленный там телефон.
Потом нажала кнопку:
— Алло? Алло?
Крепко сжав трубку, уставилась на нее.
В придачу к странным и беспокойным событиям дня телефон безмолвствовал.
Глава 14
Джейк оставил комнату наблюдения, где на дисплее таращилась в потолок Марго. Уайз с интересом понаблюдал за ее неистовыми порывами, удивляясь, что она, черт возьми, искала. Поскольку она так и осталась с пустыми руками, то они оба терялись в догадках.
Когда мисс Скотт, как проколотый шарик, осела на кровать, Джейк переоделся в спортивный костюм и футболку с длинными рукавами, все темное для маскировки. Дважды проверив оборудование, он убедился, что видеотаймер работает нормально и включена запись. Сунул в ножны и пристегнул под левый рукав «Ночного разбойника». Убрал за спину под футболку свой «ЗИГ».
Выйдя тем же путем, что и вошел, покинул гараж и прокрался по переулку к лачуге, где спрятал автомобиль. Выехал задним ходом и направился к мосту. Транспорта на дороге было полно, поэтому понадобилось лишних десять минут, чтобы добраться до Маклина. К тому времени, как Джейк подрулил к дому Фрэнка, большая часть полицейских машин убралась. В конце длинной подъездной дороги около особнячка все еще стоял фургон бригады криминалистов, поэтому Уайз проехал мимо, миновал район и припарковался на стоянке какого-то банка за полмили от цели.
И выждал.
Он вспомнил пристанище Фрэнка. Стоит в глубине от дороги, просторный, беспорядочно построенный сельский дом, смотрит на ручей и редко произрастающие деревья. Ни тротуаров. Ни места, где можно спрятать машину.
Поэтому когда опустилась темнота, Джейк оставил «экспедишен» позади банка и тихо прошмыгнул обратно, срезав через парковку, обойдя по улице с тыла банк и направившись в район больших домов. Проскользнул по земельным участкам, держась внешнего края. Несколько только что воздвигнутых чудовищ из кирпича и штукатурки резко выделялись на фоне обступавших их старых деревьев. Другие здания были поменьше, основательнее и уютнее.
За жилищем Темпла строился какой-то новый дом. Фундамент еще не залили, и участок выглядел, как резаная рана в земле. Зато легче подкрасться. Как мертвые гиганты, стояли неподвижно бульдозеры, и Джейк пробирался мимо них, петляя между мусорными баками и покрытыми брезентом поленницами дров. Стройку от дома Фрэнка отделяла живая изгородь. Ночной визитер просочился сквозь нее.
Уклоняясь от кустарников и деревьев, он перелез через каменную стену, обрамлявшую задний двор, и спустился вниз по склону к кирпичному патио с парой пластиковых стульев и газовым грилем, который выглядел так, словно его бросили ржаветь.