Зазеркалье - страница 43
Милена улыбнулась, не в силах сдержаться. Тыня, дыня, пронеслось у нее в голове.
— Милена. — Милена протянула руку, и он чуть коснулся ее.
— Красивое имя… — Протянул Тыня.
Милена прищурила глаза, странный он какой-то.
— Ну, поблагодарите вашего отца от меня за помощь.
— А ответ вы писать не будете?
По его виду Милена поняла, что он тянет время.
— Нет, я еще не читала, что здесь написано.
— Я подожду.
— Может быть, я не буду писать ответа. К тому же у меня нет с собой ни листка, ни ручки.
Парень сунул руки в карманы и потянул плечи вверх.
— Что? — не поняла Милена, чего он так на нее смотрит?
— Вы так похожи на мою девушку! Просто удивительное сходство!
Хорошая новость, в этом мире у нее есть двойник! Интересно, тоже со шрамами?
— Ааа… Забавно… Бывает… Это та красавица, что стояла с вами у входа?
Парень кивнул.
— Ну, мне пора! Пойду читать ваше послание, ответа не ждите, если что, передам с кем-нибудь другим. Спасибо!
Парень удивленно воззрился на нее. И что ему нужно? Может, она должна была быть польщена новостью, что похожа на его девушку? Или это намек, что она могла бы ею быть? На всякий случай Милена сказала, что дома ее ждет жених. Парень покраснел и быстренько попрощался. Милена направилась к воротам гостиницы. Во дворе стоял балаган. Только что въехали новые постояльцы, их кони нервно стучали копытами, поднимая пыль и пыльцу. Работники местной конюшни быстро взяли их под уздцы и повели в стойла. Приезжих было пятеро, среди них две женщины. Они были в знатных одеждах, женщины осторожно ступали по пыльной дороге, слегка приподнимая подол платьев, и с недовольным видом озирались по сторонам. Мужчины же, напротив, пребывали в прекрасном расположении духа. И, похоже, местная обстановка их не очень удручала. Хозяин гостиницы так и трепыхался перед ними, чуть ли не ползая по пятам и не целуя пол. Фу, даже противно, вот подхалим! Милена вошла следом за ними и просочилась к лестнице на второй этаж. Отворив комнату, она заперлась изнутри. Приставив ухо к двери, услышала дребезжащий голос хозяина, он проводил гостей в правое крыло гостиницы, где располагались более уютные в его понимании и подобающе обставленные комнаты, женщины тихо между собой переговаривались и периодически хихикали. Отойдя от двери, Милена скинула свой плащ на кушетку и села к окну. Листочек, который передал ей Тын, оказался именной, с гербом, с одной стороны исписанный мелким почерком. Мили давно задавала себе вопрос, почему в этом мире ей понятен их язык и письменность, словно она здесь жила всегда. Но ответов не находила.
Дорогая клиентка!
К сожалению, так и не имел возможности узнать вашего имени. Я забыл вам представиться, если вы случайно не в курсе или не заметили внешнюю вывеску над моей лавкой, по которой наверняка могли бы узнать, что воспользовались услугами пэра Апоентуратана…
О, Боже! И это он еще смеялся над именем Чирено Та!
Мы много говорили с вами о вас, простите за излишнюю назойливость, но из всего я понял, что вы нуждаетесь в некоторой поддержке и помощи. Поэтому хочу предложить ее вам и уговорить вас все же поехать в Улай, а по приезде в город навестить моего ближайшего родственника и огранщика с рекомендательным письмом, которое следует ниже. Где вы можете, не тратя вышеупомянутое в нашем разговоре, обосноваться у них в качестве работницы. Но чтобы не пала тень подозрения на вас, что вы незнатного роду, жить вам лучше в домике какой-нибудь уважаемой женщины и исправно платить ей на заработанные улы. Правда, все же парочку камней вам придется продать моему брату пэру Фэлу, собственно вас к нему и посылаю. Ниже рекомендательного письма прилагается положение знатного имения пэра Фэлу. И прошу вас, если возникли какие-либо вопросы, то вы всегда можете найти меня в моей лавке огранщика.
С уважением, пэр Апоентуратана.
Убедительная просьба: все, что выше рекомендательного письма, отрежьте и оставьте у себя на всякий случай.
Милена оторвалась от чтения. Неудобно как-то получилось. Определенно, ответ надо написать и поблагодарить пэра… Апоена… Лично. Что за имечко, не выговоришь! Она быстро села за стол и накропала ответ в довольно короткой, но весьма благодарственной форме. Сложила лист бумаги наподобие письма пэра, но потом передумала и сделала по-своему — треугольником, затем подписала в уголке «пэру Апоентуратана». В коридоре все так же была слышна возня. Выглянув сквозь приоткрывшуюся дверь, она сразу заприметила мальчонку, младшего сына хозяина гостиницы, и поманила его рукой. Тот нерешительно застрял на месте. В руках он держал тяжелые сумки, вид у него был загнанный и уставший. Тут из его рук забрали чемодан, и он большими глазами воззрился на знатного мужчину, который второй рукой, не побрезгав, потрепал парня по вспотевшей макушке.