Зеленые глаза - страница 2
Гарри был совершенно очарован. Это были те же искры, которые он видел, когда он коснулся этой палочки впервые у Олливандера.
В то время Гарри почувствовал магию в своей палочке и сосредоточился, держа ее, но все еще не мог произнести ни одного заклинания.
— Ты когда-нибудь колдовал ей? — Озадаченно спросил Северус и вернул Гарри в настоящее.
— Нет! — Мальчик раздраженно ответил — Я не знаю, как…
Но Гарри тоже стало стыдно. Он был, вероятно, единственным волшебником в этой школе, который никогда в жизни не колдовал, кроме странных случаев в детстве.
Северус изучал мальчика перед собой, и когда Гарри поднял глаза, он внезапно понял, что мальчик говорит правду. Это было странно… самый известный мальчик в волшебном мире не знал, как произнести одно заклинание.
Когда профессор вернул Гарри палочку, глаза мальчика расширились.
— Вы отдаете ее мне? — удивленно спросил он.
— Этой палочкой никто не колдовал. Зачем мне ее хранить? Или ты спрятал вторую палочку в рукаве?
Гарри покачал головой.
— Нет, Сэр.
Пока он забирал палочку, его уши приобрели ярко-красный оттенок.
— Спасибо, — прошептал он.
Между ними воцарилось молчание.
Северус снова посмотрел на блестящие котлы. Как мальчик мог сделать это с такой скоростью и совершенством?
— Сэр? — спросил тихий голос.
— Да, Поттер? — Сказал Северус и оглянулся на мальчика.
— Как вы это сделали? Откуда вы знаете, что никто не колдовал моей палочкой?
— Priori Incantatem. Оно показывает все заклинания, чары и проклятия, которые были брошены чьей-либо палочкой. Оно рассказывает вам историю палочки. А твоя палочка мало что говорит, кроме того, что ее передали через прилавок и она нашла своего хозяина.
Северус не знал, зачем он ему это сказал. Но мальчик выглядел заинтересованным и жаждущим знаний. Его ярко-зеленые глаза сияли невинностью. И смотреть на них было почти больно.
Почему у Поттера глаза матери?
— Вы можете научить меня этому заклинанию? — Робко спросил Гарри, но посмотрел прямо на Северуса. Его глаза полны надежды.
Северус почувствовал себя неловко. С каких это пор Поттер так на меня смотрит? И зачем мальчику понадобилось именно это заклинание?
— Нет, — твердо сказал Снейп.
Блеск в глазах Гарри погас. Он кивнул и положил палочку обратно в карман.
Профессор вздохнул. Он точно знал, почему мальчик попросил научить его этому заклинанию. Гарри просто хотел иметь возможность произнести одно заклинание, поэтому он сказал:
— Priori Incartatem — это продвинутая магия. Но я могу показать тебе другое заклинание. Простое.
Я проклят? Зачем я это сказал? Это не моя работа учить этого мальчика заклинаниям.
Гарри поднял глаза.
— Правда?
Северус взмахнул палочкой, и факелы на стене погасли. Теперь в классе стояла кромешная тьма. Ты даже не мог видеть свою руку перед лицом. Слизеринцы всегда были впечатлены этим заклинанием.
И действительно, Северус услышал, как мальчик ахнул.
Но потом раздалось испуганное:
— Нет! — затем грохот и глухой удар.
Северус выпустил свет вторым движением своей палочки и увидел перевернутый стул. Мальчик лежал на полу, в его глазах застыл ужас. Гарри попытался встать, но его все еще трясло.
— Что это было? — спросил профессор несколько озадаченно.
Гарри было стыдно, он смотрел себе под ноги.
— Я не люблю темноту, — прошептал он.
— Мне очень жаль. Я не хотел тебя пугать, — сказал Северус и удивился, почему он на самом деле не смеется над этим? Разве он не должен унизить мальчика, как поступил с ним отец Поттера? Разве не в этом была истинная причина задержания? Чтобы унизить Гарри и выставить его маленьким?
Но Гарри был совсем не таким, как ожидал профессор. Он не был высокомерным. Ни капельки. Он был полной противоположностью. У него не было уверенности в себе. Ничего не осталось в мальчике, чтобы смирять.
И снова в комнате воцарилась полная тишина. Гарри медленно поднял голову. Он ждал насмешки, насмешливого комментария, но его не последовало. Так глупо бояться темноты. Он знал это. Ему было одиннадцать, а не пять, но он ничего не мог поделать.
— Очень хорошо, — внезапно сказал Северус, — я думаю, что это взыскание должно закончиться. Я провожу тебя в башню Гриффиндора. Уже поздно, и, если ты слишком устал, чтобы держать глаза открытыми во время уроков, тогда я должен сопровождать тебя, чтобы убедиться, что ты доберешься до своей комнаты.