Зеркало Правды. История первая - страница 16
— Госпожа Мирза… — улыбнувшись пересохшими губами, обратилась она к чопорной даме.
— Как вы могли явиться в приемную начальника в подобном тряпье? — возмущенно перебила секретарь.
— Вы Дина Репентино не видели? — вопросом на вопрос ответила Ника.
Старуха поправила очки и прогнусила:
— Мне он на глаза не попадался. Что при его возможностях неудивительно. Хотя, этому я несказанно рада.
Почти каждая беседа Ники с постылой секретаршей начальника ОЧП, дополнялась рефлекторной тренировкой по самообладанию. Вот и сейчас, девушка закатила глаза и глубоко вздохнув, мысленно позлословила.
— Знакомое выражения лица. Смею заверить, я о вашей персоне того же прискорбного мнения, — изогнув бровь, барственно произнесла Мирза.
— Мне это… известно, — сказала Ника, почувствовав, как к горлу подкатил кислый ком спешно проглоченной на завтрак яичницы. Девушка зажала рот рукой и надулась, как праздничный шарик.
— Надеюсь, вы не осмелитесь здесь напоганить? — проворчала старуха.
Ника проглотила рвотный позыв и попыталась улыбнуться.
Одна из ламп многоканального телефона на столе секретаря засигналила красным. Лицо госпожи Мирзы стало любезным. Старуха нажала на кнопку и приветливо спросила:
— Да, господин Масса?
— Пригласите агента Верис, — произнес прохладный голос. — С документами…
— Сию минуту, — сказала секретарша, а завершив разговор с начальником, обратилась к стоящей рядом девушке:
— Слишком громко думаете Никария. Господина Масса уже знает о вашем появлении. Не заставляйте его ждать.
Вдруг разволновавшись, Ника попробовала привести себя в порядок: пригладила волосы, стряхнула с измятой одежды межпространственную пыль, облизала зубы.
— Репентино? — в предпоследний раз взвизгнула она, испугавшись показаться в кабинете начальника в таком виде. — Дин, где ты?
Но невидимка так и не появился.
Дверь в кабинет начальника ОЧП отворилась. Из диады замдиректоров на робкий скрип обернулся лишь Чач Далистый — младший заместитель директора ЦУМВД. Молодой светловолосый, с лицом умирающей антилопы, он снисходительно улыбнулся, когда в кабинет, шлепая босыми ногами по холодному полу, вошла Ника.
— Я принесла документы, — исполнительно сказала девушка, нервно поправляя дымящиеся волосы.
— Документы того самого тролля? — уточнил младший заместитель.
Рик'Ард Масса кивнул:
— Передай личное дело нарушителя господину Далистому.
Под тяжелым взглядом сангиновых глаз начальника Ника подошла к столу и стеснительно протянула анкету выбранного ранее тролля.
Младший заместитель заинтересованно посмотрел на девушку, и небрежно взяв документы, сказал:
— Ваши агенты до чрезвычайности неряшливы… господин начальник…
Девушка униженно покосилась на молодого замдиректора — он ей давно не нравился, на это были свои причины. Ника мысленно обратилась к Рик'Арду Масса, с просьбой покинуть его кабинет.
Начальник бывшему агенту ответил мягким импульсом:
«Можешь идти», — а к молодому замдиректору обратился вслух:
— Мои агенты чрезвычайно храбры и всего лишь немного фанатичны, господин… младший заместитель.
Ника поклонилась и, проклиная своего невидимого соседа по общежитию Дина, вышла из кабинета.
Чач Далистый любопытно дернул тонкими медового цвета усами и раскрыл личное дело предполагаемого преступника.
— Ммм, занятно. Представитель вымирающего клана Цератопов? Варпо по кличке «Хмурый». Но здесь написано, что он числится в заповеднике.
Глаза Рик'Арда Масса безмятежно сверкнули. Больше всего он не любил врать, но ложь в его устах всегда имела больший потенциал, чем правда его мыслей.
— Да, — невозмутимо подтвердил начальник ОЧП. — Так было до вчерашнего вечера. Тролль сбежал.
— Сбежал и тут же устроил дебош? — риторически спросил Далистый.
Сидевший рядом тучный замдиректор Вишнич возмущенно пробурчал:
— Ничего удивительного. Эти звери никогда сообразительностью не отличались. Сбежал, затаись как мышь, так нет…
— Орки, — исправил Далистый. — Сметливостью не отличаются орки. Тролли же наоборот очень догадливы, к тому же магически одарены. В былые времена они активно содействовали маджикайям.
— Да что нам былые! — зашумел Вишнич. — Казнить этого зверя, не разбирая обстоятельств. Вы надеюсь, поймали его?