Зеркало Правды. История первая - страница 8
— Это все из-за него…
Рик'Ард Масса заинтересованно подался вперед.
— Из-за кого?
— Ему нужен был почему-то именно этот дневник. Он тоже хотел его обменять, не знаю на что… да и это не важно, я была первой… потом он решил забрать фолиант силой.
Стопка книг вместе с дневником Ментора Менандра оттолкнулась от ладони девушки и медленно двинулась к хозяину телепатических чар — Рик'Арду Масса.
Магоначальник взял привлеченный в его руки хрустальный ларец и, посмотрев на фолиант, спросил:
— Кто? О ком ты говоришь, Ника?
— Я понимаю всю нелепость того, что я сейчас произнесу, но если бы не это абсурдное появление, я бы все сделала правильно, поверьте мне…
— Никария Верис, я задал вопрос.
— Грегори Фрост, — коротко ответила девушка.
— Что?
Ника кивнула и подтвердила сказанное:
— Я видела Грегори Фроста.
— Грегори Фроста?
— Это был он. Портал открыл именно он, когда убегал.
— Ника, Фрост много лет назад…
— Я знаю. Умер. Но это был он, — настояла девушка.
— Ты уверена?
— Я бы не перепутала.
— И где же он сейчас? — поинтересовался магоначальник.
— Я преследовала его до квартиры, а там он исчез. Но уверяю вас, это был живой Грегори Фрост. Я почти уверенна, что это был он.
Рик'Ард Масса вздохнул и, разочарованно посмотрев на сидевшую перед ним девушку, нажал кнопку вызова на многоканальном телефоне.
— Мирза, свяжись, пожалуйста, с Институтом Милосердия, — мрачно попросил он, — пусть мне перешлют копию медицинской карты Никарии Верис.
— Да, господин Масса, — прозвучал довольный голос старухи-секретаря, — я сделаю это незамедлительно.
— Но зачем? — озадачилась Ника.
— Хочу узнать, о твоем здоровье и чем Лионкур тебя лечит.
— Что значит чем? Вы думаете… Нет же… я не сумасшедшая.
— Я этого не говорил.
— Тогда зачем вам моя медкарта? Я, правда, видела Фроста. Вы же можете, загляните сами в мои воспоминания. Я не вру.
Желваки дернулись на зрелых скулах магоначальника. Вседозволенность — то искушение, которому господин Масса больше не желал поддаваться. Поэтому предложение просто так покопаться в чужой голове для Рик'Арда всегда звучало подобно оскорблению.
— Не вижу в этом острой необходимости, — сдержанно произнес начальник ОЧП.
— Но вы же не верите в то, что я говорю.
— А ты сама веришь?
Ника ответила не сразу:
— Да, — нетвердо произнесла она. — Я уверена… что не обозналась.
— Тогда откуда в твоей слепой убежденности эта неуверенность?
— Но…
— Хватит, — суровым тоном перебил девушку господин Масса. — Сейчас важно другое. Запиши или запомни. Цер-12-34.
— Что это?
— Это номер генетического алгоритма восточных троллей, их ДНК я брал для создания твоей второй личины. Спустись в архив и найди мне одного, чьи данные я предоставлю судье.
— Для чего? — недоумевала Ника.
Сангиновые глаза господина Масса пламенно заблестели.
— Нужно назначить виноватого, — бесстрастно сказал магоначальник. — Поскольку это твоя провинность, именно ты удостоишься чести данного выбора. Только смотри, чтобы тролль был похож на фотографию в газете.
К горлу агента Верис подкатил горький привкус несправедливости. Девушка возмущенно отшвырнула многотиражку и храбро произнесла:
— Но это же не честно! Здесь не виноват ни один мерзкий тролль. Давайте я все исправлю. Я обещаю, что не вернусь домой, пока не прочищу воспоминания каждого, кто видел синего монстра. Никто об этом и не вспомнит.
Господин Масса покачал головой, медленно поднялся и неторопливой поступью направился к девушке.
— Ах, Ника, если бы не светлая память о твоей матери…
Ника уязвлено опустила голову.
— Не надо так часто напоминать мне об этом. Я знаю, что вы взяли меня только из-за того, что я дочь Люмены Верис. Похоже, по этой же причине вы собираетесь покрывать меня, — обида в голосе девушки приобретала нотки возмущения. — Не думаю, что крупномасштабность моего проступка чревата черной меткой в личном деле. Порталы открываются повсюду и не только случайно. А тролли, блемии, оборотни живут среди эвентуалов и нет-нет да показываются им на глаза. Пусть меня штрафуют, отстраняют…
— Любопытные дети, — перебил Рик'Ард Масса.
— Что?
— Два мальчика пропали в Осином Переулке. Пяти и семи лет отроду. Если с ними что-то случится, ты предлагаешь мне всенародно обвинить в халатности агента ОЧП? Моего агента?