Жабы жаждут - страница 5
городок Перпиньян, лежащему в 420 километрах западнее (считая по шоссе) и занялся почтой, как уже отмечено выше. Уточним: служебной почтой. Дела с безопасностью и сотрудничеством обстояли безобразно. Отчасти из-за контрабандных товаров, которые поступали с предприятий Верхней Ливии. Отчасти из-за эмиграции аргонавтов в ту же Верхнюю Ливию. В течение двух лет (после начала исхода аргонавтов), поток товаров разрастался в объеме и ассортименте. Среди «ливийской пиратки» главные проблемы: кристадин-фюзоры, запрещенная фармакология, и клокпанк-смартфоны. И еще одной проблемой становились dingo (dinars gold) - якобы произошедшие от золотых динаров Муаммара Каддафи. Собственно, dingo: криптовалюта, привязанная к золотому ресурсу хуррамитов в Верхней Ливии и очень привлекательная для молодых европейцев из-за сочетания тривиальной защищенности, стабильности, и бесконтрольности обращения. Аналитики опасались, что динго станет вытеснять евро в розничной торговле по всему европейскому Средиземноморью - от Греции до Гибралтара.
Впрочем, динго - угроза будущего, но вот quarting - угроза сегодняшнего дня. Учение хуррамитов связывало потребление - с количеством труда, которое не жалко отдать, а количество труда которое не жаль отдать - с затратами времени: четверть сезона. «Нет ценности в приобретении, которым некогда воспользоваться», было сказано в древнем диалоге между пророчицей Хуррамэ и королем Кавадом.
Привычный западный путь: чтобы больше потреблять, я согласен больше трудиться.
Хуррамитский путь: я потребляю не больше, чем цена труда за четверть моих дней.
В прошлом году квартинг ударил по развитым экономикам Дальнего Востока. Такого ущерба там не помнят со времен Великого кризиса четырех азиатских тигров 1997-го.
Власти Южной Кореи винили в этом поп-идолов новой волны азиатского рэпа (arepo), причем более всего - одну персону: Чоэ Трэй. Ее сингл «Do you live to turn nuts?» даже первой строчкой оскорблял принципы трудовой морали – поскольку (в зависимости от дальнейшего контекста – «at work» или «from work» ) означал одно из двух:
* Разве ты живешь, чтобы крутить гайки? (на работе).
* Разве ты живешь, чтобы сойти с ума? (от работы).
Вообще-то другие южнокорейские идолы пели вещи даже более фрондерские, но Трэй, помимо названного сингла, пела еще такой: «halu jig-eob - 3 ju haengbog». В переводе: «однодневная работа - счастье 3 недели». Смысл песни: северным корейцам надо для счастья зарабатывать за три недели столько, сколько на юге платят за день работы. Не желай лишнего, работай один день, чтобы быть свободным и счастливым три недели.
На взгляд европейца, это была идеологически лояльная песня, восхваляющая высокий уровень жизни южан по сравнению с «красными» северянами. Но на взгляд официоза Южной Кореи – это была трижды крамола:
Во-первых: как и в первом сингле: пропаганда минимизации труда. Но это не главное.
Во-вторых: заявление, будто северяне тоже бывают счастливыми, это идеологический криминал. Северяне должны испытывать лишь голод, холод, нищету и страдания.
В-третьих: прозрачный намек на то, что южнокорейские чеболи (концерны) получают сверхдоходы через скрытные производства на севере, где сверхдешевая рабочая сила. Чистая правда, и только слепые не замечали этого - но это оставалось страшным табу.
Такова загадочная южнокорейская корпоративная душа. В общем: на заседании евро-корейского Комитета-07111 (постоянно действующего Комитета по расширению зоны договора о торгово-финансовом сотрудничестве), южнокорейская сторона прозрачно намекнула: мисс Чоэ Трэй ведет себя неосторожно, создавая себе смертельный риск. Южнокорейская сторона рассчитывает, что европейская сторона принимает меры для спасения неосторожных яхтсменов-любителей в Средиземном море. Но, разумеется, у южнокорейской стороны есть понимание того, что спасти яхтсмена можно не всегда.
Даже бревно догадалось бы: гости из Сеула просят европейских коллег о содействии в «зачистке» нежелательной персоны методом «трагической случайности». Европейские коллеги согласились (просьба не выходила за рамки спектра конфиденциальных услуг, оказываемых в таких межправительственных отношениях). Решение вопроса передали «доверенному специалисту» - Гернсту Алдрингену, вице-директору CESEM…