Желание близости - страница 46
– А причина увольнения?
– Невыполнение своих служебных обязанностей.
– Быть переводчиком не входит в мои должностные обязательства, – в противовес его словам отчеканила Серинда.
– И, тем не менее, я вас уволю, если вы не поедете со мной в Россию, – заключил Марк.
Серинда резко вскочила на ноги. Затем села, выронив блокнот и карандаш. Потом вновь встала. Возмущение читалось на её раскрасневшемся лице.
– С вами? – она ошарашено посмотрела на него.
– Да. Со мной, – уже начиная раздражаться, процедил Марк. – Я решил взять это дело под свой личный контроль.
Серинда начала издавать какие-то звуки, означающие возмущение, но Марк переключил своё внимание на Рафферти, велев ему подготовить все необходимые документы к концу рабочего дня.
– Мистер Уильямс! – Серинде пришлось кричать, чтобы привлечь его внимание. – Я говорила вам, что…
– Я думал, вы закончили… – перебил он её.
– Если мои губы всё ещё двигаются, значит, нет.
– Да, но… вы могли там зевать или жевать… – его правая бровь изогнулась, а на лице появилась дерзкая ухмылка.
Кто-то не смог сдержаться и засмеялся, прикрывая рот рукой, издавая при этом похрюкивающие звуки.
«Твою ж мать!», по-русски пробурчала себе под нос Серинда.
– Заодно попрактикую свой русский, – как бы невзначай заметил Марк.
Лицо Серинды сменило оттенок от бледно-розового до пунцового. Она прикусила нижнюю губу, уставив взгляд на носки своих туфель.
– Вы смутились, Серинда? – Марк специально провоцировал её. – Может, сами признаетесь, какие слова невольно вылетают из вашего рта, когда вы переходите с английского на русский?
– Одни лишь комплименты в ваш адрес, мистер Уильямс, – быстро нашлась с ответом девушка.
Марк сомневался в искренности её слов. Очень сильно сомневался…
Смешки послышались с разных концов стола для переговоров. Марку надоел весь этот цирк, и он попросил всех удалиться. Серинда первой вылетела из конференц-зала. Ноги сами собой несли её в неведомом направлении. Она выбежала на лестницу запасного выхода и стремительно пробежала по ступенькам пять пролётов, даже не запыхавшись. Она выбежала на крышу здания, предварительно подперев дверь кирпичом.
Серинда хотела какое-то время побыть в тишине. Ей нужно было подумать. Взвесить все «За» и «Против».
После пятнадцати минут раздумий её мозг готов был вскипеть от напряжения.
– Вы часто поднимаетесь на крышу, – от голоса Марка Уильямса, Серинда вздрогнула. – Нравится дышать свежим воздухом или же вашу голову стали посещать суицидальные мыслишки? – он стоял в проёме двери со скрещенными руками с выражением лица смешанного раздражения и недовольства.
– Вам-то какое до этого дело? – не поворачивая головы, пробурчала она.
– Может быть, я беспокоюсь о тебе, – его голос стал мягче, но Серинде послышались в нём нотки иронии.
Он так часто переходил с «вы» на «ты», что Серинда перестала обращать на это внимание уже очень давно. Она заметила, что на «ты» он называл её чаще всего, а на «вы» – только когда был чем-то раздражён, зол или в присутствии своих подчинённых и деловых партнёров.
– Очень мило с вашей стороны, – с сарказмом произнесла она.
– Я вообще очень милый, – широко улыбаясь, произнёс Марк. – Рад, что ты тоже это заметила.
– Не сильно обольщайтесь, мистер Уильямс.
– С тобой – никогда.
Он пристально посмотрел на неё. Под его взглядом Серинда поёжилась, словно от холода.
– Замёрзла? – она отрицательно покачала головой. – Здесь довольно ветрено, – заключил он, направляясь к ней.
С каждым его шагом вперёд, Серинда делала шаг назад.
– Мы что играем в «кошки-мышки»? – она снова резко замотала головой из стороны в стороны. – Ты уверена? – Серинда кивнула в ответ. – Тогда, почему убегаешь от меня? Мы же совсем недавно пришли к общему заключению, что я довольно мил, – его улыбка подкосила в ней уверенность, она практически растаяла, словно шарик мороженого под жаркими лучами солнца.
– Тогда будьте милым, – она наигранно улыбнулась, – уйдите. Я хочу побыть одна.
– Какое совпадение, – Марк развёл руками. – Я поднялся сюда именно за этим. Так что сама не мешай мне быть в одиночестве.