Железная башня - страница 53

стр.

- Она похожа на огромную темную волну, - задумчиво произнес Дилби, стоя рядом с Такком.

- Король Аурион сказал то же самое, Дилб, - ответил Такк. - Он назвал это волной черноты, смывающей все на своем пути. Наверное, он имел в виду не только Диммендарк, но и идущие вслед за ним полчища Модру.

- Думаю, эльфы правильно окрестили всю эту нечисть отродьем Модру, сказал Дилби. Немного помолчав, он заговорил вновь: - Должен признаться, когда я смотрю на эту жуткую темень, у меня все внутри сжимается от страха.

Такк с пониманием кивнул товарищу и вновь перевел взгляд на Черную стену.

- И у меня тоже, Дилб, - сказал он. Дилби похлопал Такка по плечу:

- Бойся не бойся, все равно ничего не поделаешь, надеюсь, мы не разучимся стрелять со страху. - Он еще раз взглянул на север, затем спрыгнул вниз с оружейной полки. - Пойду на южную стену, сменю товарищей, пусть полюбуются на этот ночной кошмар.

- Я пойду с тобой, - сказал Такк, тоже спрыгивая на пол. - Я уже на это насмотрелся. Будем надеяться, что с южной стены открывается вид поприятней. Интересно, виден ли еще караван, с которым уехала леди Лорелин. Хотя мне было бы спокойнее, если бы они отправились на юг гораздо раньше. Диммендарк надвигается стремительно, а повозки тащатся еле-еле.

Они зашагали к южным укреплениям. Даннер стоял у стены, вглядываясь в даль. Такк встал позади и тоже стал смотреть на юг.

- Ох ты! - вырвалось у него. - Они что, стоят на месте? - Караван только-только подъехал к подножию холмов, опоясывающих гору Чаллерайн.

- Да, отсюда кажется, что они ползут как черепахи, - процедил Даннер сквозь зубы. - Хотя в действительности они двигаются довольно быстро. Видишь, где они сейчас? На склоне этого холма у нас была последняя ночевка по дороге сюда. Оттуда до города нам пришлось добираться целое утро. А ведь мы ехали верхом и к тому же скакали во весь опор.

Они стояли и смотрели, как повозки поднимаются по склону холма. Такк обнял Даннера за плечи.

- Думаю, бакко, если бы Диммендарк не приближался так стремительно, нам не казалось бы, что караван стоит на месте, - сказал он. - Ведь та, которую мы любим, едет в последней повозке!

- Ты прав, - сказал Даннер. - Но от этого не легче.

Молодой баккан еще некоторое время наблюдал за караваном и вдруг, ударив кулаком по каменному парапету, выкрикнул:

- Эй вы, черепахи, ползите же, наконец, быстрее! - Он сбросил с себя руку Такка, уселся на оружейную полку, прислонившись спиной к холодной стене, и отвернулся.

Прошло еще около часа, и к ним присоединился Патрел.

- Последняя повозка вот-вот скроется, - объявил Такк. Даннер встал, и они вместе наблюдали, как повозка, в которой ехала Лорелин, исчезает за вершиной холма. Теперь перед ними лежала лишь покрытая снегом равнина, белая и безлюдная.

Через некоторое время Такк и Патрел вновь вернулись на северные укрепления и стали смотреть на неумолимо надвигающийся мрак. Их взгляды скользили по краю Черной стены, но были бессильны проникнуть за эту завесу. Такк втайне надеялся увидеть лорда Галена с его людьми. Но никто не появлялся на северных равнинах, и Такку уже начало казаться, что с принцем произошло самое страшное. Хотя, по словам Хаддона, еще вчера лорд Гален был жив и здоров. "Не может быть, что прошло так мало времени, - удивлялся Такк. - Только вчера мы праздновали день рождения принцессы. А такое впечатление, что это было несколько лет назад".

- Эй, смотри! - Возглас Патрела прервал размышления Такка. - Что это там, у самого основания стены?

Такк долго вглядывался в даль. В тусклом свете заходящего солнца было сложно что-нибудь рассмотреть.

- Кажется, будто снег кипит, - наконец сказал он.

- Да, - согласился Патрел. - Кипит или завихряется.

- Но отчего? - спросил Такк. - Думаешь, от ветра?

Патрел только кивнул. Солнце зашло, и они уже ничего не могли разглядеть. Скоро варорцев сменили, и они отправились в казарму.

На следующее утро Черная стена была уже всего в десяти милях и быстро приближалась. При каждом взгляде на эту надвигающуюся тьму у Такка все внутри холодело, и он спрашивал себя: "Хватит ли мне мужества сражаться? Или я просто сбегу?"