Живое доказательство - страница 49

стр.





  «Она известная проститутка, здесь, в городе, мы это установили.





  Также работает в Шеффилде, Лестере и Дерби. "





  «Везде, где она может получить дешевый возврат дня», — сказал кто-то.





  Резник подождал, пока смех, какой бы он ни был, утихнет.





  «Пять предыдущих раз она получала предупреждение за вымогательство в больших отелях. Она хочет найти и быстро. Марк, Кевин, вы уже поддерживаете связь с отделом нравов, она ваша цель, вплоть до вас.





  Как я уже сказал, я разговариваю с МакКимбером. Остальные из вас, мы должны продолжать проверять других гостей в отеле, остальной персонал и так далее. Нам действительно нужно другое удостоверение личности, чтобы подтвердить то, что на Киноултоне. Или положительную экспертизу. Мы также собираемся немного покопаться в работе Фари, назначенных встречах в этой поездке, общей предыстории.





  Почему он решил остановиться в гостинице в городе, когда максимум час езды приведет его домой. "Он огляделся.





  "Хорошо.





  Вопросы? Сержант Миллингтон получил ваши задания. Будем усердны. Ничего не пропустите. Давайте закончим это так быстро, как только сможем. "





  — Думаешь, я ошибаюсь? — спросил Резник. Он и Скелтон в коридоре, мимо них толпятся офицеры, Голоса с лестницы, стук дверей, то же старое пение телефонов.





  Нет почему? "





  Резник пожал плечами.





  «Если бы я думал, что вы идете по ложному пути, как ваш старший офицер, я бы так и сказал. Только…»





  Резник выжидающе посмотрел на него. Крик, отдаленный, из области камер, сопровождался металлическим хлопком, затем тишина.





  Скелтон отступил, кивая, все еще теребя галстук.





  «Не хочу бросать гаечный ключ в работу, Чарли, не на этом этапе. Но, как ты сказал, узкое зрение — это опасная штука».





  — Да, — сказал Резник.





  «Спасибо. Спасибо, буду иметь в виду». 138 Завтрак был делом спешки, нужно было быть на станции пораньше, убедиться, что все готово к брифингу.





  Теперь Резник стоял в очереди за парой налоговых бухгалтеров в пурпурных рубашках, ожидая, пока продавец в гастрономе приготовит ему пару бутербродов для поездки в соседнее графство, что-нибудь вкусненькое с темной рожью и тмином, эспрессо на ужин. теперь и другой для путешествия. Магнитофон в его машине уже несколько недель мигал, все, что он мог слушать, был GEM-AM, воспроизводящий славные моменты чьей-то юности, хотя, как казалось Резнику, редко, собственную. Но теперь это было исправлено, и он мог играть нового для него Джошуа Редмана в свое удовольствие: «Moose the Mooche»,





  "Повернись',





  «Убедись, что ты уверен».





  Застегнув ремень безопасности, Резник повернул ключ в замке зажигания и включил стереосистему, включавшую в среднем темпе тенор-саксофон, пока он выбирался в утренний трафик.





  Двадцать шесть. Паб стоял ровно у главной дороги, тонкая полоска тротуара отделяла его окна от тяжелых грузовиков, мчащихся вниз к А5, М69, М6. Внутри за четырьмя отдельными столами сидели четверо мужчин, измученных возрастом, до обеда допивая пинту. Когда Резник вошел, все четверо подняли головы, но долго не поднимали глаз. Хозяин, пополнявший полки за барной стойкой, остановился, чтобы взглянуть на ордерное удостоверение Резника, выслушал его вопрос и указал на лестницу.





  "Первый этаж, сзади." Если бы радио было включено и если бы оно играло Дэвида Уитфилда или Перри Комо, Резник не удивился бы.





  На лестничной площадке было три голых доски, и каждая из них скрипела.





  — Джерри МакКимбер?





  Высокий человек, тонкий, с носом, похожим на клин, который был сильно вбит и не совсем прямо в центр лица, МакКимбер уставился на удостоверение Резника, затем отступил назад, качая головой.





  "Боже! Это не заняло у нее так чертовски много времени!"





  "Ей?"





  «Я сказал ей, что заплачу, Господи, она знает, что я заплачу, как только смогу. Она знает, что я потерял свою гребаную работу, ради Христа, чего она ожидает?»





  — Мистер МакКимбер?





  "Я же вам сказал…"





  Мистер МакКимбер. "





  Какие? "





  «Ты говоришь о содержании, алиментах?»





  «Нет, я говорю о том, чтобы выиграть гребаный пул!»