Живые куклы - страница 36
- вы раньше чем предполагал Клуни. - Раздался высокий бархатистый, мужской голос. - Люблю иметь дело с ответственными и пунктуальными разумными.
Как только последние слова затихли, кресло неспешно, (и довольно эффектно), развернулось, и взглядам посетителей предстал хозяин кабинета, (а так же всего здания).
Михаил ожидал увидеть кого угодно, от гениального ребенка, до банки с плавающим в ней мозгом и подключенным динамиком, (воображение у лейтенанта было богатое, а сегодняшний день его хорошенько стимулировал), но реальность вновь преподнесла сюрприз, почти заставивший неверяще протереть глаза. Пришлось пару раз себе напомнить, что офицер должен вести себя достойно, с невозмутимым лицом принимая любые новости.
- Микки Маус? - Капитан не заморачивался терзаниями как у подчиненного, и искреннее удивление отчетливо читалось на его лице.
- а вы ожидали увидеть Алладина? - Чуть приподнял брови герой детских мультфильмов, чья мышиная морда знакома почти каждому разумному существу. - Должен вас разочаровать, синтетиков-людей создавать запрещено законом, так что вам придется удовлетвориться моим обществом.
Микки Маус, сидящий в кресле генерального директора, пусть и был вполне узнаваем, но достаточно сильно отличался от своей же версии, показываемой в мультфильмах. Для начала стоит заметить, что ростом он не уступал среднестатистическому человеку, (очень худому человеку, с узким туловищем и жилистыми руками, оканчивающимися тонкими длинными пальцами). Одежду же составлял серый смокинг с галстуком "бабочкой", а так же тонкие белые перчатки.
- за время своей жизни, я перенес немало модифицирующих тело операций... знаете ли, очень неприятно иметь рост "метр в прыжке с табуретки", причем с головой, непропорционально большой, относительно туловища. - Ответил на незаданный вопрос хозяин кабинета, добро улыбаясь. - Могу я предложить вам напитки, или может быть сигару?
Люди довольно быстро отошли от удивления, и первым ответил Алексей:
- нет спасибо, мы на службе.
- да ну? - Маус скептически изогнул свои брови, (оказавшиеся невероятно подвижными). - Тогда, может быть вы продемонстрируете ордер, на основании которого находитесь здесь? Нет? Так я и думал. Остается лишь один вариант: вы мои гости, а значит...
Микки откинулся на спинку кресла, и нажав скрытую в подлокотнике кнопку, приказал:
- Лола, принеси пожалуйста три чашки чая, печение, (ехидный взгляд на замеревшую, словно статуя, пантеру), и миску молока. - Затем он обратился уже к двуногим посетителям. - А пока мы ждем, может быть вы поведаете о причине своего визита? Клуни хоть и исполнителен, но довольно часто упускает важные детали в своих отчетах.
Получив от командира взгляд, который мог означать лишь приказ "действуй", а затем утвердительный кивок на вопросительное выражение лица, Михаил кратко поведал историю про наркотики для синтетиков. Мыш в свою очередь, вежливо сделал вид, что не заметил переглядываний, а потом внимательно выслушал младшего из мужчин.
Прежде чем хозяин кабинета высказал свое мнение, в боковой стене открылась замаскированная дверь, из которой, толкая перед собой столик на колесиках, вышла розовая крольчиха. Ростом она была чуть выше полутора метров, широкие бедра обтягивала узкая короткая юбка, едва прикрывающая верхнюю треть бедер, белая блузка не слишком успешно скрывала внушительную, (но не слишком большую), грудь, оставляя открытым плоский живот. Обувь девушка не носила, а длинные уши были перевязаны ярко зелеными бантиками, которые впрочем уступали насыщенностью цвета ее же глазам.
В мертвой тишине, Лола прошла через кабинет, расставила на рабочем столе боса чаши чая и вазочки с различным печением, с ласковой улыбкой присела на корточки, (от чего юбка натянулась и едва не порвалась), что бы поставить на пол миску с молоком. После этого, она кинула взгляд на Мауса, и уловив слабое движение кистью, установила два раскладных стула, и поспешила удалиться, (покачивая бедрами и повиливая аккуратным хвостиком).