Жнец - страница 9

стр.

Шланг отключился, Койн посмотрел сначала на меня, а потом снова на Фаррелла.

— Он отключается.

Фаррелл кивает и достает еще одну таблетку из кармана. Мне не нравятся таблетки. Что угодно, только не таблетки. Я сжимаю губы, но он все равно засовывает пилюлю мне в рот. На моем языке появляется горький привкус, и мне не остается ничего другого, кроме того, как проглотить таблетку.

Мое сердце бьется слишком быстро, а мои глаза буквально вывалятся из орбит. Фаррелл обходит меня сзади, после чего потуже затягивает петлю на моей шее. Она привязана к стене позади достаточно крепко, чтобы удерживать меня в вертикальном положении.

Он ударяет меня по щеке, и они идут к двери. Той, что ведет в места, которые я никогда раньше не видел. К двери, которой я иногда (когда они не смотрят на меня) подумываю воспользоваться.

— Не спать, малыш, — говорит он мне. — Заснешь, и больше не проснешься.



***



Расстегнув пуговицы своего костюма, я вешаю черную куртку на обычный крючок на стене. Все в этой комнате именно так, как я себе это представляю. Чистое и организованное рабочее пространство, которое идеально подходит для моих нужд. У меня есть ритуал, который провожу каждый раз, входя в эту комнату. И даже с предвкушением, струящимся по моим венам в данный момент, я гарантирую, что выполняю все в точности со своими собственными выверенными стандартами.

Каждый предмет на своем, строго определенном месте. Каждый шаг должен быть сделан точно и осознанно.

Сначала снимаю часы, за ними идет майка. Две кнопки на пульте, и вот уже сюиты для виолончели Баха размеренно текут через динамики колонок. Всегда шестьдесят два децибела, идеальный звук. Я не особо увлекаюсь музыкой или звуками любого рода, если на то пошло, но это меня не сильно беспокоит. Когда я был еще совсем мальчишкой, мать Кроу научила меня, что эта музыка может помочь мне сосредоточиться. А это именно то, что мне нужно было сделать в данный момент.

Все именно так, как мне нужно. И в список необходимых мне в данный момент вещей входит имя моего нынешнего клиента. Донован уже привязан к стальному столу, который я использую как раз для таких случаев. Взглядом своих черных глаз он испепеляет меня, но тряпка у него во рту, что служит ему кляпом, мешает ему произнести хоть слово. Именно так, как мне нравится. У меня нет никакого желания слушать его.

— Знаю, ты думаешь, что это из-за предательства, — говорю я ему, когда достаю свой ящик с инструментами и раскрываю его. — Но это не так. По крайней мере, не для меня.

Он пытается бормотать что-то в ответ, но я игнорирую его попытки. Продолжаю настраиваться, проводя пальцами по блестящим, столь знакомым металлическим деталям инструментов, дарящим утешение. Мы с Донованом едва ли перекинулись и парой слов за прошедшие годы. Он был частью синдиката, но я никогда ему не доверял и недолюбливал его.

Вообще-то, я не испытываю сильной потребности в общении, как другие. Говорю, когда это необходимо, и это меня вполне устраивает. Большинство клиентов, которые оказываются в этой комнате, никогда не слышат моего голоса. За исключением случаев, когда мне нужно добиться от них информации.

Но сегодня вечером, с Донованом, у меня запланировано несколько вопросов, которые я собираюсь решить. Я выбираю скальпель, показываю его ему, смотря на него вопросительно. Ему остается только моргать.

— Ты прав, — кивнув в знак согласия, снова возвращаюсь к исследованию инструментов. — Слишком примитивно. Думаю, мы с тобой оба знаем, что это было бы слишком простая смерть для тебя.

Внешне я спокоен. Всегда спокоен. Нет необходимости устраивать шоу. Я не позволю ему увидеть, как глубоко его влияние на меня. Но сегодня Донован на собственной шкуре прочувствует всю тяжесть моего яростного гнева. Сегодня я сделаю то, чего так жаждал с тех пор, как узнал, что этот урод трогал Сашу.

С моей ладони капает кровь, и я обнаруживаю раздавленный скальпель в своем кулаке. Темно-малиновый цвет разжигает во мне огонь ярости. Но я не могу позволить этому огню взять надо мной верх. Потому что если дать ярости вырваться наружу, все закончится слишком быстро.