Журнал «Вокруг Света» №12 за 1979 год - страница 45

стр.

Но обе экспозиции — и военная и колониальная — померкли перед тем, что предлагают просторные залы первого этажа.

Маори считают себя потомками «людей каноэ» — полинезийских воинов, которые согласно легенде прибыли сюда из мифической страны Гавайки на семи каноэ — Арава, Аоте-ва, Мататуа, Таинуио, Курахаупо, Токомару, Такитуму... От них и пошли имена племен, которым тогда было положено начало, маори же — имя собирательное. Маори заселили берега Северного острова, промышляли охотой и рыболовством. Они бесстрашно сопротивлялись высадке А. Тасмана, который первым описал народ с причудливой татуировкой.

Когда Кук заново открыл Новую Зеландию, маори занимали тут все удобные территории. По его описаниям, их укрепленные деревни — «паа» — чаще всего располагались на холме, обнесенные плотной деревянной изгородью и земляным валом. Во главе общины стоял вождь «рангатира», и ему принадлежала важная роль в развитии искусства, поскольку он распределял заказы на художественные ремесленные изделия. Его власть поддерживал «тохунга» — священнослужитель, главная задача которого заключалась в исполнении обрядов и соблюдении обычаев. В маорийской общине ремесленники почитались всеми, а свои навыки и умения они передавали от отца к сыну.

Расцвету маорийского искусства способствовали изобилие пород деревьев, легко поддающихся обработке, относительно большое количество полудрагоценного зеленого камня — нефрита, наконец, быстрый рост населения, что вело к оживленному обмену новыми идеями и образными формами. При отсутствии металла резали — и дерево, и камень — осколками обсидиана, вулканического стекла. Маорийские резчики ограничивались немногими мотивами и основными орнаментами, до бесконечности варьируя их главный элемент — спираль. Интересно отметить также, что они ориентировались не на анималистские формы, а почти исключительно на человеческие — на образ божества «тики», предельно стилизованный и лишь в единичных случаях воспроизводящий человека в индивидуальных чертах.

Резные ворота у входа в маорийскую деревню, двускатную крышу дома собраний, без которого не мыслится ни одно маорийское поселение, также украшала пышная резьба из мягкого дерева кирпичного цвета — «тотара». Смыслом наполнена каждая деталь резьбы. Дом собраний посвящался знаменитому вождю или предку, который укреплял силу духа племени. Письменных передач информации у маори не было, и такая резьба не только зримо напоминала о родоначальнике племени, но и несла «видеозапись» его генеалогии. Вождь, у которого образ предка находился перед глазами, просил его о защите и помощи для своего племени.

Можно было бы до бесконечности описывать трудолюбие, высокий вкус, умение мастеров маори. Но уж очень не увязывалось все это с теми оклендскими маори, которых мы видели на улицах.

Оставалось уповать на поездку в Роторуа. Это «самый маорийский» район страны, что находится в центре Северного острова.

Джон, шофер автобуса, предстал перед нами этаким франтом: шорты, белые гольфы, белый джемпер. Джон шутил и смеялся сам раньше, чем до слушателей доходил смысл его шутки. У него было произношение истого англичанина, и в ответ на комплимент, расплываясь в улыбке, он объяснил: «Да, я не киви», — разом отмежевавшись от всех жителей Новой Зеландии — и пакеха, и маори. Дело было в том, что из Англии нашего шофера года два назад привела сюда безработица.

...Мы выехали на перемычку между озерами под названиями «Голубое» и «Зеленое»; одно и вправду было небесно-голубым, а второе — изумрудным.

— Ну, теперь до Роторуа рукой подать, — наконец сообщил наш шофер.

Слава Роторуа зиждется на двух китах: знаменитом водолечебном курорте и окрестностях, где расположена большая часть маорийских поселений.

В воздухе характерный запах сероводорода. Роторуа — город и озеро — расположены в поясе повышенной термической активности. Струйки пара бьют из земли на территории каждого отеля или мотеля, а из них, похоже, в основном и состоит этот город.

В Бакаревапеба — на южной окраине Роторуа — находится маорийский Институт искусства и ремесел. Расположенный на его территории огромный гейзер радугой переливается на солнце; под высокими мостками, ведущими к нему, все булькает, кипит и пенится. Институт принимает у себя ежегодно тысяч двадцать туристов, и доходы от их посещения идут на обучение студентов маорийскому искусству.