Зловещее поручение - страница 14
Чан серьезно кивнул головой, не спуская глаз с Элин Эндербэй. «Ужасно боюсь темноты, прямо с ума схожу от страха», – сказала она. Насколько бывает темно ночью в горах Пакистана?
Тем временем Парадайз сервировал стол для кофе в гостиной и под руководством полковника навешивал поверх гобеленов экран. Барри Кирк помог полковнику внести и установить тяжелый проектор.
– Хорошо, что нам не надо никуда идти, – смеялся он.
Наконец все было готово, и компания разместилась для просмотра в удобных креслах.
– Требуется полная темнота, – заявил полковник Битхэм. – Не откажите в любезности, мистер Кирк…
– Хорошо. – Хозяин бунгало выключил свет и опустил на окнах шторы. – Так?
– Еще в коридоре, – добавил Битхэм.
Кирк погасил электричество и там. Присутствующие очутились в полном мраке и тишине.
– Какой кошмар, – произнесла Элин Эндербэй. Однако в ее голосе не чувствовалось и следа волнения.
Битхэм вставил в проектор первый ролик.
– В эту. экспедицию мы отправились из Дарджилинга, – начал он. – Вам наверняка известно, что Дарджилинг – маленький городок «на северной границе Индии. Там я нанял людей, запасся продовольствием и… – Полковник приступил к довольно интересной, но немного растянутой истории.
Голос его все жужжал и жужжал в темном зале, в воздухе висел табачный дым. Кто-то двигался возле окон, но полковник ни на что не обращал внимания. Он опять находился на Тибете, заново переживая свои приключения.
А Чарли Чана внезапно охватило странное чувство угнетения. Он приписал его спертому воздуху в комнате, поднялся и начал осторожно пробираться к саду на крыше. Там уже стояла неясная фигура Барри Кирка. Крышу окутывали тучи, слепившиеся из тумана.
– Здравствуйте, – тихо произнес Кирк. – Захотелось глотнуть кислорода? Надеюсь, мои гости выживут после такого вечера. Битхэм вовсю старается выколотить деньги из моей бабушки на очередной пикник. Интересный он человек, правда?
– И даже очень, – согласился Чан.
– Но тяжелый, – добавил Кирк, – Вы подумайте, смерть ходит за ним по пятам, а он, по-моему, не умрет, пока не откроет на карте всех белых пятен. Впрочем, он не в моем вкусе, чересчур сентиментален… по-американски.
– Что поделать, таково пристрастие полковника Битхэма, – заметил Чарли Чан. – Оно ясно читается в его глазах.
Он было вернулся в гостиную, к своему месту, но, услышав слабый звук в коридоре, вышел туда.
С нижнего этажа поднимался какой-то мужчина. Прежде чем он закрыл за собой дверь, ведущую на лестницу, Чарли, при свете лампы на площадке, различил белокурую шевелюру Карри Эндербэя.
– Я ходил курить, – хриплым шепотом объяснил он. – Не хотел дымить в комнате. Там очень душно.
Он направился в просмотровый зал, и Чан последовал за ним. Звон перекладываемых тарелок в кладовой смешивался с шумом разматываемой пленки и голосом Бит-хэма, который уже вставлял новый ролик.
Показ фильма он либо сопровождал объяснениями, либо молчал. Минут через десять полковник Битхэм объявил, что остался только один ролик. А когда он приготовился к последней демонстрации, в крайнем французском окне появилась белая женская фигура. В неясном свете, падавшем из-за ее спины, она напоминала призрак.
– Стойте! – закричала женщина. – Остановитесь и зажгите электричество! Быстрее! Пожалуйста, быстрее!
На сей раз голос Элин Эндербэй звучал по-настоящему истерически.
Барри Кирк щелкнул выключателем, и свет залил комнату. Миссис Эндербэй, бледная и дрожащая, держалась за горло.
– В чем дело?! – воскликнул Кирк. – Что случилось?
– Человек! – еле выдохнула она. – Темнота сводит меня с ума… Я стояла в саду возле перил и увидела его. Он вылез из освещенного окна нижнего этажа и спустился по пожарной лестнице.
– Внизу мой кабинет, – спокойно заметил Кирк. – Давайте посмотрим, что там творится. Сэр Фредерик! – позвал он. – Сэр Фредерик… – Он оглядел комнату. – Где же сэр Фредерик?
Из кладовой вышел Парадайз.
– Прошу прощения, сэр, – величественно произнес он, – но сэр Фредерик отправился в кабинет десять минут назад.
– Отправился в кабинет? Зачем?
– Там заработала сигнализация, сэр. Едва я услышал звонок, сразу сообщил сэру Фредерику, и он пошел проверить систему. «Я сам все расследую, Парадайз, – говорит. – Не беспокойте остальных».