Змеиный князь - страница 5

стр.

– Мы уходим, – сказал Мал.

Но там, где прежде был выход, стояла каменная стена. Мал попытался обнаружить в ней брешь, но тщетно. Он посмотрел на мусульманина. Тот молился.

– Кто-то всего лишь разыграл нас, – попытался успокоить его Мал.

Принц пошел прочь от стены, не чувствуя ни страха, ни усталости. За ним покорно следовал Ву. Залы и соединяющие их узкие коридоры казались пустыми. Мал и Ву заходили в тупики, возвращались и начинали искать выход заново. Они пробовали разделиться, но через некоторое время снова сходились. Наконец, Мал остановился, вгляделся в коридор и громко произнес:

– Анубис, снабди нас одеждой, едой и выпусти отсюда. Таково мое желание.

Ву обхватил голову, закрыв глаза и уши.

– Господин, зачем вы снова призываете Эблиса?

– Тише. Наберись терпения. Жди.

Факела догорали, отбрасывая тусклые блики. Ничего не происходило, но чутье подсказывало Малу, что надо оставаться на месте. Послышался шум. Преграждавшая путь стена раздвинулась. Проход был открыт. Они миновали коридор и вернулись во двор.

В ближайшей беседке на каменном полу лежала еда и одежда: полотняные платья, головные уборы и сандалии. Рядом на привязи стоял осел со свисающими по бокам корзинами.

– Видишь, это не Анубис позаботился о нас, а доброжелательные хозяева. Отблагодари их монетами капитана.

Пока Ву навьючивал осла, принц переоделся. Теперь на нём была зеленая туника и жилет под тон змеиной кожи.

– Я же говорил, что беспокоится не о чем. Пара царапин на руке оруженосца, только и всего.

Капитан отвел взгляд от окрашенного кровью рукава куртки Ву и принялся осматривать корзины с провизией.

– На нас напали собаки, – объяснил Мал, – но хозяева подоспели вовремя.

– Я забыл вас предупредить: египтяне любят собак и чтят как священных животных.

– В который раз вы сообщаете об опасности, когда она уже миновала.

– Вам еще повезло, что сегодня у арабов праздник, и они собрались в местной мечети.

– Откуда вам это известно?

– Я ведь тоже не сидел сложа руки. Мне посчастливилось найти рыбацкий домик. Видите вдалеке серую точку. Отец с сыном и дочерью отправляется в город торговать рыбой. Они готовы предоставить нам кров на одну ночь. В доме есть спальня, кухня, кладовая и даже погреб. Сегодня мы сможем там отдохнуть. Сын рыбака рассказал мне, как добраться до Сира. Нам нужно будет обойти Уасет, несколько деревень и город Элефантина. До ближайшего селения полдня пути. Там мы приобретем лошадей и дальше поедем верхом.

– Вы отправляетесь с нами, капитан? – спросил Верн.

– Именно это я и собираюсь сделать.

В глазах Верна мелькнуло неодобрение.

– Грозит ли нам что-то более серьезное, чем встреча с арабами? – спросил Мал.

– Египет полон опасностей для европейцев, – отвечал Оцеано. – Но избежать их со мной у вас больше шансов, чем без меня.

В рыбацком домике было сухо и чисто. Верн и Дан отправились осматривать местность. Оцеано и Ву вернулись за доспехами, оставшимися в лодке. Принцесса нашла платье, расшитое квадратами и ромбами, но оно оказалось ей великоватым. Пришлось одеть тесно прилегающую к телу рубашку, доходившую до лодыжек и короткий плащ.

Мал обнял Маргариту. Четыре месяца на корабле сблизили их. Они могли часами глядеть друг на друга и говорить обо всём, что придет в голову. События развивались стремительно, не оставляя времени на поиски ответов на вопросы: зачем он отсек головы собакам, откуда он знает египетский язык, и по какой причине ему явился Анубис? Почему он, в отличие от Ву, не испугался его? Почему Анубис назвал его змеиным князем? Неужели убитый им змей наделил его бесстрашием? И только страх потерять Маргариту не покидал его.

– Почему так бьется твое сердце?

Маргарита что-то почувствовала.

– Это страх перед будущим.

– Мне неизвестно, что будет завтра, но я не боюсь будущего.

– Это страх иного рода. К нему нужно привыкнуть.

– А есть ли у тебя такой страх, к которому ты привыкнуть не сможешь никогда?

– Я боюсь потерять тебя, – признался Мал.

– Я верю, что с нами ничего не случится.

– Всё так и будет.

– Ты не веришь мне?

– Больше всего мне хотелось бы поверить твоим словам.

– Что же тебе мешает это сделать?