Знак свыше - страница 49

стр.

Взгляд Джея скользил по личику девочки, выхватывая наиболее яркие детали — смышленые синие, обрамленные длинными ресницами глаза, высокие скулы, кораллового оттенка губы, темные шелковистые волосы…

Все было как у Пенни, просто копия — с поправкой на возраст, конечно, но сходство поразительное.

А где же здесь отец? — озадаченно думал Джей, продолжая всматриваться в Сэнди. Я вижу только мать. Но так ведь не бывает, верно? Ребенка зачинают вдвоем.

— Хорошо, я больше не буду, — пообещала девочка, выслушав Пенни. Затем она вдруг повернулась к Джею и очень серьезно повторила: — Я больше не буду, дядя Джей!

Занятная малышка! — промелькнуло в голове Джея, и он почувствовал, как его физиономия расплывается в улыбке.

— Ничего, со мной можно. В виде исключения.

Несколько мгновений Сэнди изучала его, словно определяя, стоит ли доверять этому человеку, потом вопросительно взглянула на Пенни.

— Можно, мама?

Пенни в свою очередь пристально посмотрела на Джея. Увидев это, он едва заметно подмигнул ей.

В то же мгновение она смущенно опустила ресницы.

— Мам? — прозвенел голосок

Сэнди. Пенни перевела взгляд на нее.

— Да, солнышко, можно. — Затем, спохватившись, добавила: — Но только в виде исключения!

Сэнди довольно улыбнулась и тут же защебетала:

— Дядя Джей, я спрашивала у мамы, но она не ответила, так, может, ты скажешь, какие у него усы? Черные?

Джей покосился на Пенни, будто в поисках подсказки, потом решил обойтись своими силами.

— Усы? — произнес он, глядя на Сэнди. — У кого?

— У Мурфеуса.

Несколько мгновений Джей смотрел на нее, затем в его зеленых глазах заплясали искорки.

— У кого?! — весело воскликнул он. С каждой минутой Сэнди нравилась ему все больше.

— У Мур-феуса, — отчетливо повторила она, по-видимому решив, что Джей не расслышал.

— Прелесть! — сказал тот, глядя на Пенни.

Она гордо улыбнулась.

Джей вновь повернулся к Сэнди.

— Они у Мурфеуса… — Он вдруг задумался, потом опять посмотрел на Пенни. — Ты не помнишь какие?

Она состроила недоуменную гримасу, потом пожала плечами и покачала головой, всячески показывая, что ничем помочь не может.

— Разве ты не знаешь, какие усы у твоего кота? — произнесла Сэнди с крайней степенью удивления.

С губ Джея сразу же слетел вздох облегчения: он усмотрел для себя возможность вывернуться из сложной ситуации.

— Видишь ли, дорогая моя… — Едва начав, он осекся. «Дорогая моя»! Что за чушь я несу? Точь-в-точь как Рона! Вздохнув, он повторил попытку: — Видишь ли… зайчик, Мурфеус не мой кот. Поэтому я не совсем уверен относительно того, какие…

— Не твой? — Сэнди оглянулась на мать. — Но ты сказала…

— Все верно, — кивнула та. — Просто я забыла объяснить тебе, что Мор… Мурфеус — это соседский кот, который очень часто заходит к дяде Джею. Он, можно сказать, живет на два дома.

— А где он сейчас? — спросила Сэнди, оглядывая двор.

— Трудно сказать.

— Скоро появится — усмехнулся Джей. — Ну, прошу в дом!

— Ой, а можно я здесь поиграю? — спросила Сэнди, с интересом рассматривая растущие неподалеку кусты малины, на которых краснели ягоды.

— Разумеется, — сказал Джей.

Пенни посмотрела на него, потом обвела взглядом двор и кивнула.

— Хорошо, поиграй, только за калитку ни шагу!

Приведя Пенни в гостиную, Джей с улыбкой произнес:

— Замечательная у тебя дочурка! Она прищурилась.

— Я заметила, как ты ее рассматривал.

Надеюсь, теперь тебе ясно, что не ты отец Сэнди?

Джей поскреб в затылке.

— Честно говоря, я вообще ничего не понимаю. Такое впечатление, будто у Сэнди и вовсе нет отца, а есть только мать. Малышка как две капли воды похожа на тебя, только, по-моему, глаза более темные.

— Верно, — кивнула Пенни. — В этом смысле Сэнди больше напоминает свою бабушку, Кейтлин. У той в молодости были необыкновенно красивые темно-синие глаза, я помню.

— Ох не надо про Кейтлин! — взмолился Джей, притягивая Пенни к себе. — Я соскучился, — прошептал он, а затем властно прильнул к ее губам.

Не успел завершиться долгий и основательный поцелуй, как в гостиную вбежала Сэнди.

— Мам! Там Мурфеус пришел!

Пенни еще находилась под властью волнующего поцелуя.

— В самом деле? — произнесла она, чувствуя, что язык плохо слушается ее. — Ты уверена, что это он?