Зонтики с темнотой - страница 86

стр.

— Эй! — яростно закричал кто-то поблизости. — А ну сюда!

Шарлотте показалось, что таракана дернули сзади за лапы. По крайней мере, он оказался на шаг дальше от нее. Этого хватило, чтобы девочка вскочила на ноги и выхватила из воздуха зонтик. Но что делать дальше?

Тут ее оттолкнули. Шарлотта снова упала, на этот раз лицом вниз. Отплевываясь от песка, она протерла глаза и увидела, как Юлианнина мама накидывает на голову чудовища длинную и узкую полоску света. Она была такая белая, яркая, что захотелось зажмуриться.


Глава 68. Ребекка Витер, живущая в темноте

— А ну брысь из-под ног, — рявкнула Юлианнина мама на Шарлотту. — Юстас, отпускай! Юлианна, клешни разожми уже! Хватит держать эту тварь!

Шарлотта онемела от этого тона. Так воспитанные барышни и дамы точно никогда не разговаривают.

— Шарлотточка, детка, — зарычала Юлианнина мама, — зайди с той стороны, дай Юлианне по рукам, пожалуйста.

Таракан рвался с привязи и щелкал своими жуткими жвалами. А она говорила так, будто котенок пытался спрыгнуть с ее рук.

Шарлотта отмерла: кивнула и побежала, огибая чудовище. Юлианна с братом действительно держали таракана за задние лапы. Но вот беда: отпустить они их никак не могли.

— Приклелись, — с трудом сказала Юлианна. — Намертво.

— Вот незадача, — нервно засмеялся Юстас. — И никакие заклинания не помогают.

— Бабушка! — крикнула Шарлотта.

Бабушка была рядом, только не знала, чем помочь. Создать чудовище прямо здесь она не сумела бы. И Лисси переминалась с ноги на ногу, прижав к груди кулачки. Не были они бойцами, никак не были.

— У тебя же было секретное антипаутинное заклинание, — с трудом проговорила Шарлотта. — Помнишь? Оно отлепляло от паутины бабочек. И Лисса его тоже знает.

— Но… люди не бабочки, — возразила Лисса.

— Скажи мне его, — поторопила Шарлотта. — И давайте втроем.

— Но оно маленькое, — сказала бабушка. — Хотя…


Она прикрыла глаза и нараспев произнесла:

— Ситлепин, Ситлепин, распусти свою нить, от крыла отлепи, паучий бог, Ситлепин!

Заклинание было секретным потому, что бабушка боялась оставлять пауков голодными. А Шарлотта, жалея бабочек и мошек, могла бы его запомнить и постоянно произносить.

Бабушка и Лисси встали возле Юстаса и повторили заклинание, но оно не подействовало в полную силу. И впрямь: люди не бабочки.

Таракан задергался на поводке у мамы Юлианны, и та выругалась уже совсем нехорошо. Шарлотта в темноте могла только порадоваться, что никто не видит ее красных щек и ушей. Они ведь наверняка покраснели. Вот в кого Юлианна такая грубиянка…

Впрочем, сейчас она бы и сама выругалась, если б не начала произносить заклинание бабушки:

— Ситлепин, Ситлепин!!!

Простенькое заклятьице. Только звучало оно почему-то странно, не так, как в устах бабушки. Оно звучало жестко, остро, и под действием заклинания…

От таракана отвалились две задние ноги.


И только после этого Юлианна и Юстас смогли оторвать от них свои ладони.

— До крови, — воскликнула подруга. — Вот же гадский гад! Тащи его, мам!

Юлианнина мама уже действовала. А от дома чудовищ к ним кто-то бежал.

Шарлотта пригляделась. Но все-таки было темно. Света белой полоски-поводка не хватало, чтобы понять, кто это спешит к ним на помощь.

Девочке очень хотелось дойти до дома чудовищ, но ноги ее ослабели и подкосились.

Бабушка помогла ей сесть на песок и устроилась рядом. А вот Юстас, Юлианна и Лисси побежали дальше.

— Ты умница, — сказала бабушка, — не плачь, почему ты плачешь?

Шарлотта прижалась к ней, к теплому мягкому плечу, вздрагивая и шмыгая носом.

— Я не справилась до конца, — пролепетала она. — Я не знала, что делать.

Бабушка погладила ее по плечам и голове.

— Я и то не знала, — пробормотала она. — Паутинное заклинание, надо же! Правду, что ли, говорят, что боевой маг может использовать в бою что угодно?

Шарлота могла только пожать плечами.

Ей еще предстояло это узнать.

***

Она еще сидела на песке, обнимая бабушку и вытирая слезы, когда кто-то подошел и сел с другой стороны. Так, словно всю жизнь знал Шарлотту и сидел с нею вот так рядом.

— Здравствуй.

Шарлотта осторожно повернула голову. Рядом с нею сидела женщина. Даже в слабом ночном свете, идущем от звездного неба, было понятно, что она очень худа и бледна, до болезненности.