Зверёк с востока - страница 19

стр.

А сейчас он так веселится над моей ошибкой, что обо мне практически забыл.

— Послушай, Спорк, — обратилась я к нему. — Не хочешь поиграть в мою игру?

— Но мы ещё играем в эту, — удивился Спорк и даже заморгал.

— Эту мы ненадолго прервем. Уж очень она скучная, — говорю. — А моя страшно забавная.

Спорк поковырял в своей пустой глазнице, выковырял оттуда жучка и швырнул его в кусты.

— А как твоя игра называется?

— «Замри!» — не задумываясь сказала я. Нат с Патом любили играть в нее. — Мы вертимся волчком, а когда я говорю: «Замри!» — каждый замирает в той позе, в какой он был, и мы смотрим, сможет ли он сохранить равновесие в этой позе, понятно?

— Звучит смешно, — согласился Спорк. — А что, давай!

— Отлично, — говорю. — Давай попробуем. Вертись! — кричу.

Мы оба стали крутиться.

Я верчусь, а сама поглядываю на Спорка. Лапы у него вытянулись и качаются.

— Быстрее! — кричу. — Еще быстрее!

Спорк действительно завертелся волчком. Хвост у него вжик-вжик по кустам. Он уже еле на ногах держится.

— Главная игра продолжается! — кричу я.

Но Спорк меня явно не слышит. Он уже еле дышит и стукается о дерево.

— Замри! — ору я.

Спорк застывает на месте.

Я прыгаю к нему и салю его.

Со всей силы.

С востока.

— Тебе водить! — кричу и отскакиваю. — Я осалила тебя с востока! На сей раз ты действительно вода!

Спорк схватился обеими передними лапами за голову и закрыл глаза. Видать, голова у него все еще шла кругом. Он с трудом держался на ногах.

Он с размаху врезал себе лапой по морде.

— Ты это сделала! — признался он и облизнул губы своим бугристым языком. Затем тяжело вздохнул. — Я вода! Мне водить, — смиренно заявил он.

— Вот именно! Вот именно! Вот именно! — вне себя от радости подпрыгивала я.

Спорк плюхнулся на землю около валуна.

— Я свободна! — завопила я. — Игра окончена. — Я сжала кулак и подняла руку. — Ура! Надо бежать спасать Ната! В какой он стороне?

Спорк поднял коготь и указал в сторону от меня.

— Бежим туда! — заторопила я его.

Это был самый счастливый миг в моей жизни.

— Ну, Спорк, добрый малый, — говорю я ему, и вся так и сияю, — прощай. До лучшего!

— Ишь, разбежалась, — вдруг говорит Спорк. — Не торопись! Тебе уходить нельзя.

26

— Да брось ты! — говорю. — Не можешь же ты менять правила игры! Так не бывает.

— Тебе нельзя уходить, — повторил Спорк. — Игра продолжается до захода солнца. — И смотрит на меня не мигая.

Я гляжу на небо. Фиолетовый цвет сменился серым. До ночи не так уж много времени. Но и немало.

Я не хотела снова стать водой!

Можно, скажем, спрятаться до темноты. Но где?

— Не стой колодой! — предостерег меня Спорк. — Тебя могут осалить.

— Ни за что! — твердо заявила я. — Чтоб мне провалиться!

Но не успела я и шагу сделать, как из-за дерева появляется Флег. Голые складки у него под подбородком так и ходили из стороны в сторону.

За ним тащился Глиб.

— Она осалила меня! — закричал Спорк.

— Так я и знал, — прорычал Флег, пристально глядя на меня. — Я же говорил, что ты уже играла в нее.

Я сжала кулаки. Я по-настоящему разозлилась. Нет уж, хватит! Они силой заставили меня играть в эту дурацкую игру, но теперь я ни за что не попадусь!

Флег махнул мне лапой.

— Беги, пока я считаю до трел. А потом мы будем искать тебя.

Он отвернулся, закрыл глаза и начал считать:

— Глиб… пру… зи… фрин… трел.

Думать было некогда. Я дунула.

«Только не останавливаться, — твердила я себе. — Ни о чем не думать. Бежать. Найти, где спрятаться».

— Кто не спрятался, я не виноват. Мы идем искать, — загудел Флег.

За спиной раздались возбужденные крики животных.

Я свернула с тропы и побежала по высокой, жёсткой траве между деревьями. Я прыгала через капустные грядки. Ноги болели. Ступни горели.

Но нельзя было останавливаться.

Не раньше, чем найду хорошее укрытие.

Я резко остановилась: впереди послышалось журчание воды. Я чуть не угодила в ручей. Большущая рыбина выплеснулась из воды и шмякнулась прямо у моих ног. Здесь, пожалуй, не спрячешься. И я повернула обратно в лес.

Мне в лицо задул холодный ветер. Тыквы высвистывали свою чудную музыку.

— А вот и я! — раздался рев Спорка.

Я припустила еще быстрее. Не хватало только, чтоб он осалил меня.