Is it Vengeance or Justice that you seek? (Что ты ищешь - мщения или справедливости?)
Is it Vengeance or Justice that you seek?
Направленность: Джен
Автор: SlytherinKnight
Переводчик: la_belle_enfer authors/844409)
Оригинальный текст: https://m.fanfiction.net/s/9193995/1/Is-it-Vengeance-or-Justice-that-you-seek
Соавторы: Ами Комори
Беты (редакторы): Zing Far
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Пейринг или персонажи: Гермиона Грейнджер / Гарри Поттер
Рейтинг: R
Жанры: Романтика, Фэнтези, Экшн (action), AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью), Смерть второстепенного персонажа, Элементы гета
Размер: Макси, 158 страниц
Кол-во частей: 19
Статус: закончен
Статус: Дамблдор сказал, что любовь - это та "сила, незнакомая ему". Но он был не прав... Читайте, как Гарри узнает истинную "силу, незнакомую ему", найдет свое место в мире, начнет управлять своей жизнью сам, перестанет быть марионеткой и резко повзрослеет.
Публикация на других ресурсах: ТОЛЬКО с разрешения автора и переводчика.
Примечания автора: От автора: Рейтинг R для безопасности, потому что тут будет реальная война, а не та "детская сказка", которую вы видели в последних двух книгах. От переводчика: Перевожу не дословно, так что тапками по этому поводу не кидаться. Is it Vengeance or Justice that you seek? - Что ты ищешь - мщения или справедливости?
Описание: Дамблдор сказал, что любовь - это та "сила, незнакомая ему". Но он был не прав... Читайте, как Гарри узнает истинную "силу, незнакомую ему", найдет свое место в мире, начнет управлять своей жизнью сам, перестанет быть марионеткой и резко повзрослеет.
Предупреждение: Все права на Гарри Поттера и его мир принадлежат Дж. К. Роулинг, а я просто играю с ним. Но, надеюсь, я смогу добавить что-то новое в тот прекрасный мир, который она создала.
От меня: первая часть взята из «Гарри Поттера и Принца-полукровки», глава первая, Другой министр.
Слегка вздрогнув, премьер-министр поднялся и подошел к окну, уставился на редкий туман, липнущий к стеклам. И тут он услышал, как кто-то негромко кашлянул у него за спиной.
Премьер-министр застыл нос к носу со своим испуганным отражением в темном стекле. Звук был ему знаком. Он уже слышал раньше этот кашель. Очень медленно он повернулся лицом к пустой комнате.