Любовь среднего возраста: Долго и счастливо

Влюбляясь в мистера Стэтхема - 1,5 Если вы спросите, делает ли Джонатан Стэтхем меня счастливой, я отвечу: «Целиком и полностью. Он — мужчина моей мечты и я не могу дождаться, когда выйду за него замуж». Если поинтересуетесь, почему мой бывший муж Райан сейчас находится в дюйме от меня, — смотрит мне в глаза и прижимает ладонь к моей щеке, — я отвечу: «Не имею ни малейшего понятия…» Наконец Клэр Грэйсен живет жизнью, о которой всегда мечтала: любимая карьера; мужчина, который согласен ради нее на все; и друзья, демонстрирующие настоящее значение слова «дружба». Когда они с Джонатаном готовятся взять на себя окончательное обязательство и спланировать свадьбу своей мечты, Клэр быстро понимает, что обидное прошлое, которое она оставила позади в Питтсбурге, гораздо ближе, чем она думала. Сексуальная, непредсказуемая и очаровательно умная, как и «Любовь среднего возраста», «Долго и счастливо» очарует вас с первой страницы и никогда не отпустит.
Переводчики: Екатерина Орлова, Anuta Adashkevich, Аня Соневая, Ирина Эгалите, Татьяна Кост
Редактор: Королева Виктория
Вычитка: Ксюша Попова
Русификация обложки: Александра Волкова
Специально для группы:Книжный червь/Переводы книг/Каллихен
Любое копирование и размещение перевода без разрешения администрации, ссылки на группу и переводчиков запрещено.
Любовь среднего возраста: Эпилог
Восемь месяцев спустя
Клэр
— Мне нужно триста таких гранитных плиток к завтрашнему дню. Вы можете осуществить это? Да, и не могли бы вы проверить, одобрены ли те дверные ручки, которые я разработала для Малхолланда? Окей. Большое спасибо. — Я повесила трубку и повернулась на стуле, улыбаясь красно-белым переплетенным буквам «С», которые висели над моей дверью.