Оставить в прошлом
Тема: После прочтения удалить… Дорогая Хейли, Полагаю, ты все еще страдаешь от похмелья, так что буду краток. Прошлой ночью ты забралась в мою постель (без моего разрешения), и мы едва не занялись сексом. Мне хватило ума выскочить из кровати, как только я понял, что это ты. Затем я отвез тебя домой. Вот такая история. Конец. Точка. На случай, если ты забыла, ты младшая сестра моего лучшего друга. Мы никогда не станем чем-то большим. (Нам нельзя быть чем-то большим.) Наши предыдущие дружеские отношения всё еще не достигли разрешения — или, говоря твоим языком, «не закончены». Поэтому, раз уж ты в городе, я бы предпочел, чтобы мы снова стали «просто друзьями». Тем не менее, я не из тех, кто оставляет вопросы без ответов — даже заданные по-пьяни, поэтому, чтобы раз и навсегда закрыть наш неуместный разговор: 1) Да, мне понравилось чувствовать твои губы на своих, когда ты была сверху. 2) Да, я "предпочитаю" грубый секс, но вполне уверен, что не был груб с тобой. 3) Нет, я понятия не имел, что ты была девственницей... Этого сообщения никогда не было, Кори
Оригинальное название: Over Us Over You by WHITNEY G
Переведённое название: «Оставить в прошлом» Уитни Г.
Перевод: Майя Волкова (1-11), Юлия Почапская (12-13), Даша (14-16), Orlicca (17), Аура Лопес (18-20), Диана Кусова (21-22), Елена Теплоухова (23-27), Юлия Почапская (28-30), Надежда Доржиева (31-33), Юлия Почапская (34-42, Эпилог)
Редактор: Александра Кузнецова
Вычитка: Светлана Павлова
Русификация обложки: Александра Волкова
Переведено специально для группы:Книжный червь|Переводы книг
Любое копирование без ссылки