О разграничении белорусских и церковнославянских памятников

О разграничении белорусских и церковнославянских памятников
Прежде, чем скачать "О разграничении белорусских и церковнославянских памятников" бесплатно, прочитайте, о чем книга:

А. И. Журавский

На протяжении последних десяти лет в секторе истории языка Института языкознания им. Якуба Коласа Академия наук БССР ведется интенсивная работа по подготовке словаря старобелорусского языка, о создании которого мечтал еще основоположник белорусской филологии Е. Ф. Карский, вкратце наметивший основные контуры этого словаря[1].

Словарь старобелорусского языка органически входит в предложенную Р. И. Аванесовым систему словарей восточнославянских языков древнего периода[2], поэтому он в основном строится на тех же принципах, которые положены в основу работы над словарем древнерусского языка. Однако перед составителями словаря старобелорусского языка стоят и некоторые собственные проблемы, вытекающие из специфики исторического развития белорусского языка и особенностей его взаимодействия с другими славянскими языками, среди которых наиболее сложной оказывается проблема его источников. Белорусский литературный язык развивался в условиях письменного многоязычия: общественная и культурная жизнь белорусского населения во времена нахождения Белоруссии в составе Великого княжества Литовского и позже Польского королевства обслуживалась белорусским, церковнославянским, польским и латинским языками с некоторым разграничением в сферах их функционирования. В связи с этим перед составителями словаря стоит задача выбрать из разнообразного многоязычного материала те письменные памятники, которые должны послужить его непосредственными источниками.

Скачать О разграничении белорусских и церковнославянских памятников в fb2, epub - полная версия

Популярное в жанре Языкознание
Читайте также
Оставить отзыв