Пантеоцид
Приветствую всех читателей.
Данный текст представляет собой любительский перевод второй части дилогии британского писателя Стюарта Слейда «Война за спасение». Всего в нее входят две книги – «Армагеддон???» и «Пантеоцид».
Автор перевода: Василий Тимофеев. С ним (то есть со мной) всегда можно пообщаться во «Вконтакте» и на Facebook, а также на Яндекс.Дзен, где данный перевод будет публиковаться поглавно. И да, если Вам нравится перевод, смело заходите туда, добавляйтесь, подписывайтесь, лайкайте и репостите, этим Вы мне крайне поможете, а признательность будет велика 😊
Стюарт Слейд очень мало известен отечественному читателю, на русский его почти не переводили. И я бы добавил «к сожалению», потому что это крайне умный дядька, который пишет очень хорошо, со знанием дела и местами убойным юмором, на крепкой научной основе и без свойственного «альтернативщикам» притягивания событий за ритуальномагические уши, историй про попаданцев и пр. В его книгах присутствует масса гармонично вписанных в интереснейшие сюжеты сведений из истории, политики, религии, философии, науки и техники… и многое, многое другое.