Сонет 104 Уильям Шекспир. William Shakespeare Sonnet 104

Poster 2020 © Swami Runinanda «William Shakespeare Sonnets 104»
Portrait of Elizabeth Vernon, Countess of Southampton
Portrait of Elizabeth Vernon (c. 1590–1600) attributed to Marcus Gheeraerts the Younger
Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда
Свами Ранинанда
Произведения Шекспира, со времён написания всегда были предметом бесконечных жарких споров в среде литературоведов, филологов и исследователей нескольких поколений. Однако, даже при наличии множества мнений творческое наследие великого драматурга и его биография остаётся для ныне живущих предметом изучения. Несмотря на это природа человека заключается в познании окружающего мира. Что заставляет человечество переосмысливать предыдущие знания, внося изменения в старые. Этот процесс продолжается, ибо сонеты и пьесы Уильяма Шекспира будоражат умы и ныне, вдохновляют и служат материалом для создания новых произведений в музыке, литературе и живописи. Не в этом ли, доказательство его необычайной привлекательности.