Защитник Драконьего гнезда. Том первый

Никто не готовил меня к тому, что однажды, в очередной раз заснув в слезах в собственной постели, я проснусь… королевой в другом мире. Никто не учил меня править целым скалистым местом со странным названием Драконье гнездо. Никто не сказал мне, что проснувшись утром в теле похожей на меня как две капли воды женщины, я должна буду сделать самый важный выбор в ее жизни. Выбор, от которого зависят жизни всех жителей ее маленькой, но гордой страны. А когда я узнала, что путь назад запечатан навеки, я бы наверняка сошла с ума от ужаса и отчаяния. Если бы не одно «но». В ту ночь, когда я снова поливала слезами подушку, я узнала, что никогда не смогу стать матерью. А здесь, в суровом краю камней, льда и бессердечных варваров, я… обрела дочь. ✔ ДИЛОГИЯ ✔ ТОМ ПЕРВЫЙ
Защитник Драконьего гнезда. Том первый
Глава первая
Глава первая
— Ваше Величество, вставайте! Скорее! Скорее!
Я отмахиваюсь от дурацкого сна слабыми ото сна руками, наощупь нахожу край одеяла и подтягиваю его выше на плечи. Странно, почему оно такое тяжелое, как будто вместо стеганного синтепона из массмаркета на мне какая-то жидкая бетонная плита.
Видимо, психосоматика пошаливает.
Неудивительно, после таких «приятных новостей».
— Ваше Величестве, бросьте эти ваши!..
Мне показалось или у женщины из моего сна какой-то странный, как будто каркающий голос? Это что за акцент такой? Немецкий? Швейцарский? Норвежский? В медицинском институте со мной на потоке учился один норвежец - вот он точно почти так же «каркал». Хотя был невероятно хорош собой, но слушать его, особенно когда парень входил в раж и забывал, что окружавшие попросту перестают понимать его ломанный русский, было тем еще испытанием на крепость слуховых каналов.