Альфа - страница 8

стр.

Я смотрела на человека через щель в двери.

— Что? О чем вы говорите?

Лицо его оставалось бесстрастным.

— Меня зовут Харрис. Я здесь, чтобы забрать вас.

— Забрать! Я что ювелирное изделие?

— Вы получали деньги. Общая сумма 120.000$.

Я сглотнула.

— Да.

— Есть ли у вас деньги, чтобы отдать их?

Я покачала головой.

— Я не знаю… не всю сумму.

— Тогда вы сделаете то, что я скажу. Сейчас. Пожалуйста, наденьте платье. Ваше лучшее белье, синее вечернее платье, драгоценности. Уложите волосы и сделайте макияж.

— Почему?

— Я не могу отвечать на ваши вопросы. — Он шагнул ближе к двери. — Можно мне войти, пожалуйста?

— Я, я не одета.

— Я в курсе. Я буду упаковывать ваши вещи, пока вы одеваетесь.

— Упаковывать мои вещи? Куда меня увезут?

Он поднял бровь.

— Отсюда.

Я сглотнула еще раз.

— Надолго?

— На неопределенный срок. Теперь, больше никаких вопросов. Позвольте мне войти, пожалуйста. — Его слова звучали как вопрос, но это было не так. Он мог легко сломать дверь, в этом я была уверена. И у него был пистолет. Его глаза пронзали мои.

— Пожалуйста, мисс Сент-Клер. Я знаю, что это необычная ситуация. Но вы должны понять. Я здесь не только для того, чтобы забрать вас, но и чтобы защитить вас. Я не причиню вам никакого вреда, клянусь. Я не буду пытаться смотреть на вас. Я упакую вашу одежду и другие вещи, и я буду сопровождать вас на протяжении всего путешествия. Я не могу отвечать на все дополнительные вопросы.

— Я просто… я не понимаю, что происходит.

Харрис, прищурившись, поглядел на меня, а затем испустил короткий вдох.

— Я уверен, что вы помните сообщение на первых трех чеках.

Я не могла дышать.

— Вы принадлежите мне, — прошептала я.

— Да. Это именно то, что сейчас происходит. Мой работодатель послал меня забрать то, что ему принадлежит.

— То есть меня?

— Точно.

— Что ему от меня нужно? Кто он?

Глаза Харриса сузились от раздражения.

— Я сказал вам, мисс Сент-Клер, я не могу отвечать на другие дополнительные вопросы. Теперь, позвольте мне войти. Знаете, в мои обязанности входит устранение неприятностей. Не затрудняйте этот процесс, пожалуйста.

Я закрыла глаза, досчитала до пяти, а потом поняла, что у меня нет выбора. Я знала, что он был вооружен, и я знала, что выхода нет. Он обещал, что не причинит мне вреда, но это было слабое утешение. Он был незнакомцем, а я была девушкой, и, причем наедине с ним, в маленькой квартире в тихом районе. Никто, кроме Лайлы даже скучать по мне не будет, если я исчезну.

— Я могу позвонить своей подруге, чтобы сказать, что уезжаю?

— После того, как мы будем в пути.

— Что вы будете делать, если я откажусь сотрудничать? — Поинтересовалась я.

Харрис ухмыльнулся, подняв уголок рта, кровь застыла в моих жилах.

— Это было бы... было бы неразумно.

Я попыталась удержаться на ногах.

— Что бы вы сделали?

— Я мог бы открыть дверь и вывести вас несмотря ни на что.

— Что, если бы я позвонила в полицию?

Харрис вздохнул.

— Мисс Сент-Клер, это явно лишнее. То, что с вами происходит… это не ужасно. Я не убийца, посланный мафией. Я не собираюсь ломать ваши ноги. Я здесь, чтобы привезти вас к своему работодателю, который так любезно помог вам в прошлом году. Он только хочет устроить... погашение долга.

— У меня нет денег, чтобы вернуть ему. И, наверное, никогда не будет.

— Он не интересуется деньгами.

— Он. Ты сказал он. Поэтому он хочет... меня?

Харрис облизал губы, как если бы он совершил ошибку.

— Вы будете делать все, что он скажет.

— Но я не хочу идти с вами.

— Нет? — Он поднял бровь. — Наверное, вам, должно быть, любопытно.

— Недостаточно, чтобы пойти с вами. Вы пугаете меня.

— Хорошо. Это часть моей работы. Но я обещаю, что я не причиню вам никакого вреда, и я не позволю, чтобы кто-то причинил вам вред. Вы в безопасности со мной. Но времени мало. Если вы собираетесь отказаться, я буду вынужден вернуться к своему работодателю и сообщить о вашей непокорности. Следующим шагом, скорее всего, вас свяжут и привезут насильно. Просто пойдемте со мной. Это будет проще для всех нас.

Я вздохнула.

— Хорошо. — Я впустила Харриса в дом, закрыв за ним дверь.

Он взглянул на меня, а потом осмотрел квартиру с нескрываемым весельем.