Анархист - страница 10

стр.

На улице взбрыкивали ребятишки. Соседский восьмилеток Мишка Бастрыкин вертелся в короткой рубахе, приседая на одной ноге, и пронзительно верещал:

Дождик, дождик, пуще.
Дам тебе гущи,
Выйду на крылечко,
Дам огуречка!

Густо усыпанные цыпками ноги, ожесточенно топтали землю. Мишкин товарищ Вовка укрепился на придорожной пыли вверх ногами, с риском свалиться в колючки, и дрыгал ими как деревянный паяц в ярмарочном райке. Дождь обрушился ядреный и частый. Над самой крышей с жутким грохотом лопнул гром, прогнав мальцов по домам. Вымокшие до нитки, уже по темноте, вернулись со станции мужики, грузившие зерно. Село вздохнуло с облегчением.

Через неделю в полдень, горячий воздух разорвали удары металла по металлу:

– Дон-дон-дон-дон, – далеко разносились резкие звуки. Селяне Волчихи заспешили на сход, удивляясь неурочному времени. Самая же страда! Сенокос же!

На паперти храма Покрова Пресвятой Богородицы стоял затянутый в суконную гимнастёрку, высокий мужик с маузером на бедре. Фуражку он снял, и время от времени вытирал ею взопревший лоб. В короткой тени храма маялись от жары, одетые кто во что горазд, наголо стриженые солдаты с явно китайскими чертами лица.

– Фсе? – лаконично и с заметным акцентом спросил мужик с маузером. – Потшему так мало наротту?

– Так ить, покос нонче! – с удивлением ответил за всех дед Евлампий, которого из-за одноногости в поле не брали. – Али ты не знашь, что летом день год кормит?

– Мошет так лучше, – не удостоив ответа, проворчал ЧОНовец с иноземным акцентом. – Пыстрее упрафимса.

Он подождал ещё немного, потом вытащил из планшета какую-то бумагу, медленно и аккуратно расправил её, прокашлялся в кулак и зачитал её вслух.

– Крашдане крестьяне села Фолчиха! – начал он с обращения, – в фиту того, што селом не сданы излишки продовольствия по наложенной развертке, рефком губернии постановил изъять всё имеющееся продовольствие…

– Как всё?! – раздались возмущённые бабьи голоса. – А детки наши как? От голода должны помирать?

… - изъять всё имеющееся продовольствие, – повысив голос, повторил командир ЧОНовцев, – при сопротивлении приказано брать заложников, до обеспечения полного сбора. Армия голодает, товарищи крестьяне, городские рабочие голодают, проявляйте сознательность.

– Погодь, мил человек, не части, – дед Евлампий проковылял вперед и опёрся на костыль прямо напротив командира. – Ты кто таков? Каки таки твои палнамочья? Мы тебя первый раз видим. Мож, ты из бывших? Из колчаковцев? Ась?

– Я есть командир интернационального отряда частей особого назначения Густав Луцис. Полномочия имею самые широкие. Будешь, старик, мешать работать, прикажу тебя расстрелять. Моих полномочиев на это хватит. – Латыш начинал сердиться.

– Кака важна цаца! – с едва скрываемым сарказмом продолжал выступать Евлампий, – Расстрелять… Видали мы таких расстрельщиков, тока где они ноне?

Мы же неделю назад всю вашу срану развёрстку сдали! У Стёпки Русакова, нашего председателя совета, и бумага иметца, с печатей, как положено. Самим Ворониным подписана. Стёпка чичас на покосе, но, истинный крест, есть у него така бумага, я сам видал. Поэтому могёшь у себя в Барнауле так и сказать, – Волчиха чистая по всем статьям!

– Антип Форонин расстрелян третьего дня, как враг трудового народа – медленно, цедя слова, ответил Луцис. – Фсё хватит полтать! идите грашдане и грашданки помокайте крузить продовольствие для рабоче-крестьянской красной армии.

Он повернулся к низенькому китайцу, стоявшему по правую руку от него:

– Товариш Жен Фучен, прикажи бойцам собрать продовольствие со всех двороф. По пять бойцоф на двор, я думаю, достаточно.

– Товалиса, каманыдыла, – с невозможным китайским акцентом возразил коротышка. – Село балысой, долого лаботать плидётыса. По ситылы бойса, бысытылее будеты.

Карашо! – отряжай по четыре, – командир, похоже, уже привык к китайскому акценту и понимал Жен Фученя прекрасно.

– Така тоцана, тавалыса командыла – откозырял китаец. И тут же резко и отрывисто прокричал землякам: – Бао чи! Ань дзин![15] – Что-то ещё кричал, конкретизируя задачу. Но никто из собравшихся жителей уже ничего не понимал, кроме того, что их сейчас будут грабить. Все припустили по хатам, надеясь хоть что-нибудь припрятать.