Аргентинские сказки - страница 15
Шли они долго. Броненосец так никого и не поймал, а лису повезло, увидел он на краю дороги вожжи из свиной кожи. Увидел, но звать кума не стал. Во-первых, сам был голодный, а во вторых, — вожжи броненосцу не еда. Управился, значит, один с этими вожжами и пошел дальше. А броненосцу надоело бродить без толку, взял и побежал обратно по следу лиса. Вдруг видит — на краю дороги белеют какие-то ошметки. Как раз в том месте, где лис вожжи сгрыз.
— Ага, значит, мой кум Хуан уже отобедал без меня! — озлился броненосец. — Ну ладно, я ему отомщу.
Побежал лесом и обогнал лиса. А как выскочил на дорогу, увидел дерево ветвистое. Посмотрел, посмотрел броненосец на это дерево — раз! — и повис на ветке, ну самое что ни на есть осиное гнездо. Ведь броненосец, если присмотреться, очень похож на осиное гнездо, правильно? Дошел лис до этого места, увидел гнездо и говорит:
— Ба! Гляди-ка! Осиное гнездо висит! Ну красота! — И давай звать броненосца, самому-то не достать. — Кум Матиас, кум Матиас! — Такое имя было у его кума.
Покричал, покричал, никто не отзывается.
— Ладно, — говорит, — не отзываешься и не надо. С вожжами сам управился, так и мед сам достану.
Поднял палку, ткнул Матиаса в самую дырку под хвостом. А Матиас взял и помочился. Лис полизал палочку, причмокнул и говорит:
— До чего мед вкусный!
С голодухи не разобрался что к чему. И снова давай палкой тыкать кума Матиаса. А тот не сдержался, захихикал и головой повел в его сторону. Ну, лис, само собой, понял, что его обдурили, расстроился и пошел прочь.
— Ладно, — говорит, — я с этим прохвостом сквитаюсь.
А дело уже к вечеру. Лис идет и переживает, надо же такому, думает, чтобы кум Матиас над ним насмеялся. А как увидел дерево за поворотом, взял и повис на ветке хвостом вниз. Тут подошел кум Матиас и засмеялся. Да разве спутаешь лиса с осиным гнездом? Мех рыжий, хвост пушистый, вон какой длинный. Нашел кого обмануть!
Только Матиас, хитрюга, виду не показал. Посмотрел по сторонам и давай кричать:
— Кум Хуан, скорее сюда! Где же ты? Тут осиное гнездо с медом.
Лис наверху радуется, что кума обдурил. А броненосец говорит:
— Что ж, раз мой кум Хуан не отзывается, сниму я это гнездо и сам меда поем.
Схватил здоровенную палку, ударил лиса по голове, и тот упал замертво.
ЛИС И ТИГР
Однажды лис сказал тигру:
— Давай поспорим, что я тебя в драке одолею, победителем выйду.
— Ха! Где тебе одолеть? Да я одним ударом могу убить и быка, и собаку, и кого хочешь. Даже люди меня боятся, — ответил тигр.
— Ну и что! Приходи сюда завтра и посмотрим, чья возьмет. Поборю я тебя, увидишь.
Тигр сплюнул и пошел прочь. А лис побежал в ту сторону, где спали две пумы. Подкрался к ним и стал бросать в них камнями. Проснулись пумы, и одна другой говорит:
— Ты что, сдурела? Зачем камнями в меня бросаешься? Почему мне спать не даешь?
А другая пума ей в ответ:
— Да это ты притворилась, что спишь, а сама камни в меня швыряешь.
Долго они ругались, а под конец вцепились друг в друга и загрызли насмерть. Наутро приходит тигр к лису, чтобы силами с ним померяться. Вдруг видит — лежат две пумы окровавленные, бездыханные.
— А этих двух кто убил? — спрашивает.
Лис ему и отвечает:
— Вишь какое дело… Они обе меня прикончить хотели. Вот я с ними и разделался. И с тобой покончу, так и знай.
Тигр испугался и задал деру от лиса. Бежит как нахлестанный, а лис за ним. Тут тигр как закричит:
— Не убивай меня! Не убивай. Я с тобой дружить буду!
А лис ему вслед:
— Стой! Стой, хвастун несчастный! Значит, не хочешь со мной драться. Куда ж твоя смелость подевалась!
Тигр бежит сломя голову, а лис не отстает. Смеется и камнями в тигра швыряет.
ЛИСА И ГРИФ
Однажды встретились в горах лиса и гриф. День был неприветный, хмурый — ветер колючий и снег валит без перерыву. У голодной лисы одно на уме — как бы сцапать этого грифа и съесть. А гриф тоже крепко проголодался, сам думает, как бы лису поймать.
Завели они разговор и поспорили — кто из них холода не убоится, кто под таким снегом переночует. Посмотрел гриф на лису и говорит:
— Знаешь, лиса, мне снег нипочем. Ну идет и идет. Мы птицы храбрые, отчаянные.