Ассоциированный - страница 14
Флинн снова повернулся к свидетелю. «А теперь, доктор Шредер, я хотел бы задать вам несколько вопросов об исследовании Кайданова».
«Не говори ничего», - крикнул Бриггс свидетелю.
«Артур, доктор Шредер находится под присягой, и мы находимся в процессе его показаний».
Тон Флинна был спокойным и снисходительным, и это еще на одну ступень подняло кровяное давление Бриггса.
«Я хочу, чтобы позвонил судья Норрис». Кровеносный сосуд в виске Бриггса выглядел так, будто вот-вот лопнет. «Я хочу принять решение по этому поводу, прежде чем я позволю доктору Шредеру указать вам время дня».
Флинн пожал плечами. «Вызови судью».
Дэниел почти не слышал, что сказали Бриггс и Флинн. Все, о чем он мог думать, это о шагах, которые он предпринял, рассматривая открытие. Как он мог пропустить письмо Кайданова? Он бегло прочитал многие документы, но специально искал конфиденциальную информацию. Письмо к поверенному подняло бы красный флаг. Казалось невозможным, что он мог проскользнуть мимо, но это было. Даниэль был опустошен. Никто не был идеальным, кроме как отвечать за ошибку таких пропорций. . .
Как только судья Норрис подключился к конференц-залу, Флинн и Бриггс по очереди объясняли юридические аргументы, подтверждающие их позицию по делу Кайданова. Судья был слишком занят, чтобы разбираться с вопросом такой сложности по телефону. Он сказал адвокатам прекратить допрашивать Шредера до тех пор, пока он не вынесет решение, и приказал Бриггсу и Флинну представить записки о своих позициях к концу недели.
Как только Флинн и его приспешники покинули конференц-зал, Бриггс помахал письмом Кайданова Шредеру в лицо.
"Что это, Курт?"
«Понятия не имею, Артур». Исполнительный директор Геллера выглядел таким же расстроенным, как и его адвокат. «Я никогда в жизни не видел эту чертову штуку».
"Но вы знаете этого парня Кайданова?"
«Я знаю, кто он. Он работает в R и D. Я не знаю его лично».
"И он работает с этими обезьянами?"
«Нет, насколько мне известно».
«Что означает« неизвестно »? Вы ведь не держитесь от меня? Это письмо может стоить вашей компании миллионы, если вам повезет, и оно может потопить Геллера, если вы этого не сделаете».
Шредер вспотел. «Клянусь, Артур, я никогда не слышал ни об одном проведенном нами исследовании, которое дало бы такие результаты. Как вы думаете, какой компанией мы руководим? Как ты думаешь, я бы одобрил испытания на людях? "
«Я хочу немедленно поговорить с Кайдановым и Фурнетом сегодня днем», - сказал Бриггс.
«Я позвоню в свой офис и настрою».
Когда Шредер подошел к холлу и набрал номер своего кабинета, Бриггс повернулся к Дэниелу, который старался оставаться как можно более незаметным. Бриггс протянул ему копию письма Кайданова, которому были нанесены серьезные повреждения.
«Объясни это, Эймс», - потребовал он мягким тоном, который был более пугающим, чем крики, которых он ожидал.
«Я ... эээ, мистер Бриггс ... я никогда этого не видел».
«Никогда этого не видел», - повторил Бриггс. «Был ли Флинн солгал, когда сказал, что вы дали ему это?»
Дэниел взглянул на Сьюзен. Она отвела глаза, но язык тела показал ее беспокойство. Дэниел снова посмотрел на Бриггса.
"Что ж?" - спросил Бриггс чуть громче.
«Он не имел в виду это буквально, мистер Бриггс. Мне сказали просмотреть пять больших коробок с документами, которые Геллер представил в ответ на требование об открытии». Дэниел был единственным, кто видел, как Сьюзен выдохнула. «Мне сказали доставить открытие первым делом утром, в восемь утра. Я не видел коробки до восьми вечера назад. Там было примерно двадцать тысяч страниц. Я пробыл в офисе весь вечер. Я даже спал здесь . Было слишком много страниц, чтобы я мог просмотреть каждую из них в то время ».
"И это ваше оправдание?"
«Это не оправдание. Никто не смог бы просмотреть каждую страницу в этих коробках за то время, которое было у меня».
«Ты не« никто », Эймс. Ты сотрудник Рида, Бриггс. Если бы мы не хотели никого, мы бы платили минимальную заработную плату и нанимали выпускников неаккредитованных заочных юридических школ».