Август без императора - страница 11
Закурил сигарету, подозвал официантку и в ожидании кофе залпом выпил стакан холодной воды: почему-то пересохло в горле. Потом раскрыл вечернюю газету. По привычке пробежал сначала заголовки политических статей — о внутренних проблемах, о международной жизни. Крупные иероглифы заголовков возвещали о возможности больших перемен: приближались всеобщие выборы, и прогрессивные силы могли взять верх над консерваторами. В правящей Демократической партии процветала коррупция, и это вызывало всеобщее возмущение.
Принесли кофе. Теперь Исимори занялся страницей местных новостей.
В глаза бросилась жирная строка: ’’Проданы два билета на одно спальное место в сегодняшнем ночном экспрессе ’’Сакура”. Ошибка компьютера на станции Хаката”.
’’Сегодняшняя ’’Сакура”? Это же мой поезд!” — вспомнил Исимори.
Что там за путаница с билетами на ’’Сакуру”? Отпивая маленькими глотками кофе, Исимори углубился в статью.
’’Администрация станции Хаката в растерянности — стало известно, что в результате ошибки компьютера допущена продажа трех двойных билетов на спальные места экспресса ’’Сакура”, следующего сегодня, семнадцатого, из Нагасаки —Сасэбо в Токио через Хакату”. Так начиналась заинтересовавшая Исимори статья. В ней говорилось, что вчера, примерно в пять часов вечера, из-за небрежности оператора компьютера, не вычеркнувшего номера уже проданных спальных плацкарт, на три места в хвостовом вагоне было продано по два билета. Администрация сообщала и номера мест:
1) Вагон номер один. Место девятое верхнее.
2) Вагон номер один. Место двенадцатое верхнее.
3) Вагон номер один. Место тринадцатое нижнее.
Исимори поставил чашку на стол. Один из номеров показался ему знакомым: тринадцатое нижнее.
”Да ведь на это место я и купил вчера билет в кассе на станции Хаката”, — подумал Исимори.
>>[1] Хаката - район Фукуоки — города на севере о-ва Кюсю. Здесь расположен порт и станция государственных железных дорог. -
Он достал билет из бокового кармана. Да, тринадцатое нижнее! Тот же номер...
’’Выходит, мне попался ’’двойник”?”— Исимори внимательно рассмотрел билет. Да, и прежде он читал в газетах о таких недоразумениях...
В большинстве случаев причиной продажи ’’двойных” билетов бывала ошибка оператора при стирании данных из памяти компьютера. Продажа билетов на ’’Сакуру” начинается по всей стране за месяц до отправления экспресса. Потом она возобновляется — за неделю. Например, пассажир отказался от билета, заказанного за месяц до отправления. Получив сведения об отказе от билета, на станции в память компьютера закладывают информацию о том, что указанное место свободно. Если же оператор ошибся и набрал неверный номер, то на одно место будет продано два билета.
’’Вот так возникают ’’двойники”. По-видимому, и на мое место также было продано два билета. Значит, есть еще кто-то с билетом на тринадцатое нижнее место, причем он приобрел билет раньше меня. После посадки мы с ним встретимся. Да, положеньице”, — размышлял Исимори. Может быть, в кассе на вокзале обменять билет на другой вагон или на следующий поезд?
Но ’’Сакура” — сегодня последний ночной экспресс на Токио. Нет больше поездов на Токио и по Синкансэн...
Что же делать? Исимори на мгновение задумался, потом решился сразу — сейчас же идти на посадку, ехать на ’’Сакуре”. Вину за продажу ’’двойника” несет администрация государственных железных дорог. Проводник экспресса просто обязан разобраться.
Исимори читал в каком-то еженедельнике, что на поездах государственных железных дорог на такой случай специально оставляют четыре свободных места. Места эти отдаются в распоряжение проводника и старшего кондуктора, билеты на них, естественно, не продаются. Так что даже если придется отдать нижнее тринадцатое обладателю второго билета, то и Исимори без места не останется.
— А, обойдется, — пробормотал Исимори и в этот момент снова ощутил на себе чей-то острый взгляд. ’’Прилипли”, — с досадой щелкнул он языком.
Он наконец разозлился — что за люди? Какого черта так назойливо следят за ним?!