Бессмертный корабль - страница 13
Побывав у каждого, кто присутствует на заседании, помятый мандат возвращается к Белышеву.
— Ловко! — замечает кто-то из офицеров. — Заранее подготовились господа большевики... Палец в рот не клади им!
— Да, не советую, — говорит Белышев и, в свою очередь, спрашивает у командира: — Надеюсь, и вам понятно, что означает это?
Эриксон и офицеры поворачиваются к выходу.
— Предупреждаю! — четко произносит вдогонку им комиссар. — Предупреждаю командира, что всякий приказ, отданный им без моего согласия, недействителен. Сейчас приказываю: корабль привести в боевую готовность!
Олять лязгает дверь с верхней палубы. Расталкивая толпу, к Белышеву пробирается матрос из вахтенного отделения:
— Председатель... Там адъютант прибыл от морского министра. Требует пропустить его до командира. Спрашиваем, зачем, он и разговаривать не хочет.
— В таком случае, разверните его на сто восемьдесят градусов и проводите до трапа! — рекомендует марсовый боцманмат Клевцов.
— Нечего с ним церемониться!
— Наслушались господ!
— Пусть проваливает!
— Прекратите шум! — призывает Белышев. — Выпроводить адъютанта всегда найдем время. Сначала разузнаем, что ему надо от «Авроры»... Из кубриков нараспашку не выходить. Дисциплина и порядок.
Члены судового комитета, а следом вся команда выбираются на верхнюю палубу.
От черной глуби гавани веет холодом. Сыро. В тумане расплывчаты корпуса заводских цехов, корабельные надстройки, башни Калинкина моста, здания по обе стороны устья Фонтанки.
На юте у трапа зло препирается с часовым человек в офицерской шинели... На щегольских сапогах при каждом движении офицера звенят колесики шпор.
— Отставить! — спокойно командует Белышев. — Возьмите полтоном ниже. Чего кричите?
Офицер, побагровев, на некоторое время теряет дар речи.
— Зачем пожаловали? — интересуется Белышев.
— Имею поручение министра вручить письменный приказ командиру крейсера.
— О чем?
— А вы кто такой? — осведомляется адъютант.
Глаза Белышева блестят вызовом:
— Председатель судового комитета.
Адъютант усмехается:
— Насколько мне известно, министр не утверждал такой должности ни для «Авроры», ни для других кораблей.
— Революция утверждает, не спрашивая позволения у министров Временного правительства. Давайте приказ!
— Только лично командиру!
— Ладно... Товарищ рассыльный!
— Да, председатель... — Из толпы моряков выступает молодой матрос.
— Зови командира наверх!
Рассыльный бегом направляется к тамбуру.
Адъютант пристально рассматривает моряков и корабль.
— Полюбуйтесь, какая непролазная грязь, — Липатов показывает на палубу, на которой нет ни соринки, на приятную глазу чистоту надстроек и затянутых чехлами орудий, — и какие мы оборванцы. — Он обводит размашистым жестом моряков, стоящих в застегнутых на все пуговицы бушлатах, и, придвигаясь к адъютанту, возмущенно спрашивает: — Почему вы позволяете всякой швали семь месяцев брехать про нас?
Адъютант безмолвствует.
— Эге, приятель, здоро́во! — приветствует его, продираясь сквозь толпу, машинист Бабин. — Неужели не признал?
Напыщенная физиономия адъютанта сереет.
— Вспомнил?.. То-то!
Бабин объясняет команде:
— Он же на побегушках у главноуговаривающего был, когда мы караул в Зимнем несли.
— Это когда Корнилов на Петроград наступал? — уточняет Липатов.
— Во-во! — подхватывает Бабин. — Как заступила наша смена, развожу я матросов по их постам, вдруг из кабинета сам Керенский выплывает: взгляд орлиный, рука меж пуговиц френча просунута... Наполеон! С ним адъютант, вот этот...
— Послушайте! — Адъютант повышает голос до крика. — Господин комитетчик, прикажите матросам с должным уважением относиться к министру-председателю!
Белышев предельно вежлив:
— Напрасно горячитесь. Ничего особенного товарищ не сказал.
— Досказывай, Бабин! — просит Захаров. — Очень любопытно знать, об чем ты с Керенским толковал.
Моряки хором присоединяются к Захарову, хотя не однажды слышали рассказ машиниста.
— Увидал нас министр, — невозмутимо продолжает Бабин, — заулыбался, будто потерянное счастье нашел. За ручку поздоровался с каждым и давай языком молоть... Чего только не наговорил! Всегда, клянется, другом был морякам. А потом опечалился. «Почему, — спрашивает, — охраняете меня, а поддерживаете большевиков?» Вижу в его глазах ехидство: вроде положил нас на обе лопатки. И такое зло меня разобрало, брякнул ему: «Потому, — отвечаю, — господин Керенский, чтобы арестовать вас, ежели захотите продать Корнилову трудовой народ». Развернулся он на шестнадцать румбов — и полным ходом назад в кабинет. С тех пор дружба врозь.