Бездорожье - страница 48
Но сейчас вместо этой одинокой и весьма реденькой цепочки неприкаянных ими были усеяны весь берег и вся поверхность воды – насколько видел глаз. Невесть откуда набежавшие фальшивые призраки роились толпами. И все они при виде Дуду с компанией живых загалдели, заулюлюкали и замахали руками, глумливо их приветствуя.
– Э… – начал было Идали и примолк.
– Я бы на твоем месте такой уверенности не испытывал, – сказал Кароль. – Вполне возможно, что он скорей отпустит ее с кем-то другим! И вообще… ты к чему завел этот разговор? Предлагаешь отправить парня и девушку обратно? Сейчас? Раньше надо было предупреждать!
– Я всего лишь хотел сказать, что рассчитывать этим двоим на мою помощь нечего, – Идали насупился.
Кароль повернулся к аркану.
– Ты рассчитывал?
Тот только фыркнул, сунув в рот волшебное семечко. И прошепелявил:
– Дашь запить?
– Держи.
Кароль передал ему коньячную фляжку, посмотрел на Диону.
Та словно бы и не слушала их. Лежала и смотрела в огонь, прищурившись, подобрав под себя все четыре лапы и обернувшись хвостом. И, судя по ее виду, даже слова-то такого не знала – «рассчитывать». Разве что на своем теперешнем, кошачьем языке, не доступном людскому пониманию.
– Займись ею поскорее, – попросил Кароль.
Раскель, возвращая фляжку, кивнул:
– Сейчас, – и поднял Диону на руки.
– Ты меня смутил, – признался Идали. – Я как-то упустил из виду, что вы с Феррусом уже сталкивались и у тебя остались с ним незаконченные дела…
– У меня с ним? – Кароль хмыкнул. – Я бы так не сказал. У него со мной – это да, это может быть… Поскольку я бежал тогда из его башни быстрее лани. Как молодой гепард. И возвращаться отнюдь не собирался.
– Прости, – Идали скривился. – Об этом я не подумал.
– Как и о многом другом, – Кароль повторил его гримасу. – Уж конечно, ты понимал, за каким именно чертом занесло меня в бродячий театр. А значит, отдавая этого «черта» Феррусу, вполне мог бы догадаться, что я за ним и сюда попрусь – в любом случае, даже если у тебя все будет в ажуре и ты благополучно засядешь у себя дома в обнимку с женой. Да ладно… чего уж теперь об этом. Замнем. Итак, мы выяснили наконец, что помощи от тебя никто не ждет. Что дальше?
– Дальше?
Идали хлопнул глазами – в растерянности, которую даже не трудился скрывать. И видеть это было так непривычно, что у его младшего брата защемило сердце.
– Не знаю. А как же быть, если он тебя и впрямь не отпустит?!
– Полагаю, – заставил себя усмехнуться Кароль, – тебя волнует вовсе не моя участь при этаком нехорошем раскладе. И правильно, с собою я и сам разберусь. Как с Клементиной быть… ну что ж, вот тут-то нам и может пригодиться наша девушка. Я говорил уже, что она не человек?
– Говорил. А кто?
– Неважно. Главное, что, став самой собой, она способна будет справиться с любым демоном. Особенно если кликнет на подмогу своих. Так что за Клементину можешь не волноваться – если не я, то она ее точно выведет.
– Своих на подмогу – это вряд ли. – Идали нахмурился. – Никто ее зова не услышит. Как и нас никто не дозовется – извне. Хотел я тебе раньше сказать, когда о нянюшке говорили, да не успел, отвлекся… Здесь такие стены стоят, что даже ее молитвы бессильны.
Он сделал паузу, давая брату время осознать сказанное.
И добавил с горькой иронией:
– Поэтому сейчас тебе ничто не препятствует проявить свой ум и сообразительность в полной мере!..
Глава 13
Дуду застыл на месте, с испугом глядя на множество ехидно ухмыляющихся призрачных рож, и к нему подлетел разгневанный Димыч.
– Напакостили-таки, гады! – крикнул он, перекрывая гвалт бесов. – Что делать будем? Твои моих среди них не различат!
– Не различат, – растерянно подтвердил Дуду.
Для живых, конечно, светящиеся ромбы были все на одно лицо, если можно так выразиться… Но видят ли они эту свору?
Он оглянулся на Пиви и ее друзей и убедился, что видят.
Открывши рот, все трое удивленно таращились на феерическую картину – подобие раскинувшегося над поверхностью земли звездного неба.
– Цепочка огоньков? – скептически спросил неведомо у кого Юргенс Хиббит.
– Э-э-э… – протянула Пиви, растеряв, видимо, все слова.