Безводное море - страница 7
— Откуда мятежи? Шахтеры недовольны? Чего хотят мятежники?
Хебен лишился дара речи. Он никогда не думал, что у них есть причины бунтовать: Такой была их природа. Он признался:
— Даже не знаю. Работа в шахте неприятная, полагаю. Но если бы шахтеры там не работали, они голодали бы, так что должны радоваться… А мятежники хотят свергнуть императора. Но кто тогда будет править империей, если не Император?
— В других землях Тремариса нет императора, — отметил Траут. — И они неплохо живут.
— Может, они хотят другого императора, — предположила Мика.
— Слушайте, — строго сказал Тонно. — Мы не полезем в эти планы и схемы. Это с нами не связано. Если ты пришел просить помощи в свержении императора, чтобы самому сесть на трон, ты попал не в то место, парень.
Хебен злился. Он был хорошо обучен, на лице это не отразилось, но голос дрожал от подавляемых эмоций.
— Меня не интересуют мятежники и их цели! И я не хочу быть императором. Я не поэтому пришел сюда. Я хочу попросить помощи… для поющих!
Он заполучил их внимание, они молчали, ждали его слов. Он глубоко вдохнул, но не мог говорить.
Слова Халасаа прозвучали мягко, как дождь из пыли.
Что-то случилось с близким тебе человеком.
— Двумя, — с дрожью сказал Хебен. — Близнецы. Гада и Шада. Это моя вина, — он сморгнул слезы. — Я взял их с собой в Терил. Думал порадовать их. Но если бы я знал, что они встретят того певчего… — он не смог подавить яд в голосе. Он убрал руки со стола, чтобы скрыть их дрожь, и глубоко вдохнул. Он не видел, как пятеро за столом переглянулись.
Хебен собрался с силами и продолжил:
— Я отпустил их одних на рынок, пока занялся делами отца. Там они его встретили. Он показал им трюки и песни. Почему он выбрал их? — вспылил он. — Почему не мог оставить их в покое?
— Поющие узнают друг друга, — сказала Калвин с бесстрастным видом. — Наверное, они выбрали друг друга.
Хебен разрывался между вежливостью и отвращением в магии.
— Простите, миледи, — сказал он. — Я забыл, что вы тоже певчие.
— Не все, — сказал Траут.
Расскажи, что произошло, — снова поддержал его Халасаа.
— Вы вернулись домой, а они разучивали… песни. В тайне. Им хватило ума на это. Но однажды они показали мне, — он зажмурился от боли воспоминания. — Конечно, я сказал им больше никому не показывать и не говорить! Я предупреждал их, хотел защитить… Но кто-то увидел или услышал их. И доложил отцу.
— Что с ними случилось? — спросила Калвин.
Хебен уставился на нее.
— Солдаты забрали их. По приказу императора всех детей с признаками проклятого дара отдают волшебникам.
Это твои брат и сестра.
— Да. Не по крови. Я — третий сын, не очень важный даже в Кланах. Я днями бродил по владениям отца, нашел семью. Близнецы родились на землях моего отца, я их брат по земле. Они осиротели, и я должен был заботиться о них, будто мы были родными по крови, земля связала нас.
Халасаа кивнул.
Да. Земля связывает всех нас. Так и должно быть.
Отец говорит не так, — с горечью сказал Хебен.
Хебен не бушевал от гнева, это было не в его характере. Когда близнецов забрали, он не успокоился, пока не увидел отца. Ретсек все-таки принял его в палатке лорда, на троне с высокой спинкой, его окружали люди Клана: братья Хебена, его дяди и кузены. Послание было понятным: Ретсек говорил как лорд Клана, а не его отец. Это было дело Клана, а не семьи.
— Нужно ехать за ними. Еще есть время забрать их, пока их не отдали в руки волшебников! — завопил Хебен.
— Те дети теперь для нас мертвы, — сказал холодно Ретсек. — Этой ночью мы проведем траурную церемонию. Их имена нельзя произносить, пока луны не скроются во тьме.
— Гада и Шада принадлежат нам, — сказал Хебен, намеренно произнося их имена, ведь они не были мертвы. — Мы не можем бросить их! — в палатке зашептались, словно вдали гудел гром.
Гнев его отца вспыхнул сразу и ужасал.
— Не указывай лорду, Хебен. Связи с семьей, домом и землей отрезаны для этих детей. Осторожнее, сын мой, или они будут отрезаны и для тебя.
— Режьте их! — Хебен откинул голову. Он не верил, что его отец мог так поступить. — Гада и Шада — мои брат и сестра. Я их не брошу!