Брат берсерка - страница 42

стр.

   – Что значит сделай? – изумился Свальд. – Я к тебе приду. Вот ты и припасешь для меня соль. На кухню зайди, спроси. Для меня дадут…

   – Там видно будет, – неопределенно ответила она.

   Но Свальд её уже не слушал.

   Пахло от неё чисто, вкусно,травами. И пока Нида перевязывала одну руку, вторая сама поднырнула ей под подол. Сқользнула по бедру, добралась до ягодиц – и сначала торопливо погладила. Потом пальцы растопырились поверх теплой округлости, стиснули.

   Все думки у него теперь были только об этом деле. Нида почему-то тяжело вздохнула. Но не двинулась с места, продолжая возиться с его запястьем.

   Свальд едва дождался, пока она затянет узел на повязке. А потом задрал платье вместе с рубахой. Дернул к себе, усаживая на колени – и раздвигая ей бедра…

   Нида села покорно. Но уперлась ладонями ему в грудь. Заметила негромко:

   – Я твоей воле, конечно, подчиняюсь – но смотри, как бы Брегга об этом не узнала. У вас же вот-вот свадьба.

   – Нė знаю, как в твоих краях… – хрипловато сказал Свальд.

   И торопливо погладил холмик у неё между ног – теперь раздвинутых.

   – Но у нас дерҗат и жен,и наложниц. Я сам решаю, с кем мне спать. В этом деле даже дочка конунга не посмеет мне указывать. У Брегги будет свое место. У тебя свое.

   А вот выкуси, упрямо подумала Неҗдана.

   Но у мысли этой был отзвук печали. Хорошо ей было со Свальдом. Что ни говори, хорошо…

   Он уже вцепился в её одежду, рванул вверх,торопясь снять. И она, прогнувшись помогла ему. А потом, задыхаясь, сидела у него на коленях.

   Свальд ласкал грудь ртом,и от скольжения его языка вокруг сосков по телу текли горячие струи. Согревая, кружа голову, сливаясь в жаркий ком между ног. Сам он пригнулся, пальцы Нежданы запутались в распущенной светлой гриве…

   Она даже не сразу сообразила, чего Свальд хочет, когда он вскинул голову и потянул её в cторону.

   – Ложись, – сбивчиво велел он.

   И Неждана перебралась с его бедер на постель. Уcелась, сдвинув колени, глядя, как Свальд встает, скидывает одежду…

   А потом, когда он наклонился над кроватью, откинулась назад, на подушку. Глубоко вздохнула, принимая его тяжесть – а вместе с ней и ласку, теперь уже поспешную,тяжелую. Ладонь Свальда примяла грудь, губы скользнули по её щеке, следом горячий выдох пощекотал кожу на лбу. И копье его вдавилось ей между ног, вошло в тело – как по шелку внутрь заскольнуло,твердо-каменное, зло дрогнувшее.

   Хоть напоследок порадуюсь, стучало в уме у Нежданы. Это Свальд думает, что у себя, в своем доме, он будет всем распoряжаться. Только вряд ли у него это выйдет. Добродушный он какой–то…

   И только потом, когда все уже кончилось,и Свальд тяжело выдыхал над её макушкой, Неждана вдруг осознала, что они даже не заперли дверь на засов. А ну как войдет кто–то? Брегга-то уже здесь, в женском доме…

   Из опочивальни Ниды Свальд вышел расслаблено-довольный. И только подойдя к двери, из-за которой по-прежнему слышался девичий щебет, ощутил вину.

   Нo не перед Бреггой – а перед Харальдом. Брат попросил вызнать у дочки конунга, какие разговоры она слышала в доме отца. А он первым делом побежал к своей бабе…

   Свальд скривился, толкнул створку. В опочивальне оказались обе дочки конунга – и Брегга,и Асвейг. Девки тут же заулыбались, уставились на него сияющими глазами. Брегга, поднимаясь с кровати, на которой сестры сидели, объявила:

   – Приветствую тебя, ярл Свальд. Будь это мой дом, я бы предложила тебе эля. Но я здесь всего лишь гостья.

   Свальд пoжал плėчами. Бросил:

   – Я уже выпил эля с твоим отцом. Однако ты в крепости моего родича Харальда,так что это я должен предлагать тебе угощенье – как брат хозяина. Хочешь, пошлю кого-нибудь на кухню за кувшином? В доме Харальда всегда достойно принимали гостей. И никого не оставляли сидеть с пересохшим горлом.

   Он кинул взгляд через плечо на рабыню, застывшую в углу возле двери. Улыбка Брегги тут же немного приувяла.

   – Нет, благодарю, ярл Свальд, - торопливо отозвалась она. - Ты прав, нас приняли достойно. Если что, я потом сама пошлю девку на кухню. Рада тебя видеть… до меня дошли вести, что ты и твой великий родич прошлой осенью взяли Вёллинхел. Говорят, там была славная битва. Я уже слышала вису (песню), которую сочинили об этом. Хорошую ли добычу вы взяли в Вёллинхеле?