Carmina - страница 14

стр.

Нет, Ты не та, но Я есмь Ты!
Нет, Ты не тот! Мой светлый Пук! Колени
Не спрятаны одеждой; вижу жутко,
Что мертвому достойной будет пеней
Твой жезл звенящий, дерзкий мой малютка.
Твой взор стальной! Личину на черты!
Нет, Ты не тот, но Я есмь Ты!
Но Ты ли ты? Из зеркала виденье,
О, домино, чьи взоры содроганий
И красок полны! Тайное значенье,
Лицо без маски, мне открой мечтаний!
Но я ли то? Кивают мне черты!..
Смысл тайны… – Маска… – Есмь Я Ты?

Paul Verlaine

Песнь Гаспара

Пришел я сиротой больным,
Богат лишь кротостью во взглядах
К народу в городских громадах
И все сочли меня не злым.
Я в двадцать лет был потрясен
Влюбленностями огневыми
И к женщинам пришел, но ими
Красивым не был я сочтен.
Я не был храбр, не за царя
И не за честь родных селений –
Я смерть искал в дыму сражений,
Но смерть не приняла меня.
Родился рано ль, поздно ль? Гнет
Несу в томлении напрасном;
Скорбь глубока и о несчастном
Гаспаре помолись народ!

Осенние ямбы

ПОСВЯЩАЕТСЯ E. S.


И снова вам, инициалы,
Неведомые для других,
Разочарованный, усталый,
Я бедный посвящаю стих.
Вы для меня теперь священней,
Чем в дни любезной старины,
И вам я шлю мой ямб осенний
Из отдаленной тишины.

Усталость

«По мне, отчизна только там.

Где любят нас, где верят нам».

М. Лермонтов
Опять покорен грусти, мрачен,
Я – одинокий – снова с той,
Чей взор пленительный прозрачен
И полон юной красотой.
Но ныне с кроткой укоризной
Встречают запылавший день
И страх пред новою отчизной
И недоверчивая лень.
Нет! Не увлечь меня мятелям
В земной простор, в далекий путь,
Не взволновать твоим свирелям
Мою задумчивую грудь.
Еще вскипает над долиной
Осенним солнцем небосвод,
Но треугольник журавлиный
Медлительно на юг плывет.

Боль

Нависла боль свинцовой тучей
С каймой кровавою вокруг.
И ты изрыт тоской летучей,
Многострадальный, нежный луг.
Раскрылся плащ ночной и синий
От леса и до камыша.
В твоей измученной пустыне
Теряется моя душа.
За ней, бредя стопой тревожной
В глухую ночь, в ночную тишь,
Ты, сердце, песнею острожной
Над осенью моей звенишь.

Память

«Далёко ты, но терпеливо

Моей покорствую судьбе.

Во мне божественное живо

Воспоминанье о тебе».

Н. Языков
Ты отошла за травы луга,
В глухую осень, в камыши…
Расплескивает крылья вьюга
Над страшною тоской души
Прислушиваюсь к милой флейте
И к дальним шорохам сосны.
Жестокую печаль лелейте.
Мои отчетливые сны.
Я вижу в снеге лабиринта,
Где без дорог мои пути,
Краснеет кровью гиацинта
Твое последнее «прости!».
Ты не могла, ты истомилась
В слезах и бормотаньях встреч,
И отошла, и закрутилась
Змеею шаль вдоль смуглых плеч.
Я не виню, что ты, больная.
И уходила и звала.
И вся цветная, вся хмельная
С моих страниц ты уплыла.
Но не кляни и ты, что ныне
С губ помертвевших, ледяных
В часы растерянных уныний
К тебе слетает блеклый стих.
Мне кажется, что ночью каждой
И каждым утром, каждым днем,
Когда объят предсмертной жаждой
И смертным роковым огнем, –
Ты проплываешь надо мною.
Колебля тонкое копье,
Дразня минувшею весною,
Суля иное бытие.
Волна – я знаю – беспощадна
И снова не придет к камням,
Но тешиться мечтой отрадно
Изнеможденным берегам.

Пруд

Я в мир принес унылый цвет
Однообразный, скучный, серый
И милой девушки портрет
Я им писал, но с детской верой.
И луч желания проник
И разгорелся над работой
И окружен любимой лик
Таинственною позолотой.
И очи синие синей
Небесных, ангельских просторов,
И руки тонкие нежней,
Чем славословья горних хоров.
Но для меня портрет уныл,
Не вижу золота наряда;
Как два креста с глухих могил,
Два серых, неподвижных взгляда.
Так мрачный, молчаливый пруд
С его зацветшими водами
Нам кажет блеск и изумруд
Под золотистыми лучами,
Но, ослепленный, отойди,
Взгляни, коль ты отважно молод,
И там в пруду, в его груди,
Увидишь беспощадный холод.

Осенняя мелодия

Люси.

По обезлиственному саду
Мелькает красный сарафан,
Спешит меж яблонь за ограду
В речной затейливый туман.
И на певучем коромысле,
На двух крючках из серебра,
Качаясь в такт шагам, повисли
Два яркожелтые ведра.
Ах! Нет! Не выйти, как и прежде,
С реки с сияющим лицом,
На смятой, встрепанной одежде
Пыль не очертится кольцом!
И не мелькнет в тяжелых косах
Цветок пахучий жениха,
Не будет стадо на откосах
Щипать траву без пастуха!
И радость золотого взгляда