Человек в носках - страница 23
Город Пеньянг, обнесенный старинной каменной стеной, расположен на правом берегу реки; на возвышенности. Над окрестностями города доминировала цитадель Батандай. На северной стороне города имелось шесть полевых укреплений. С южной стороны город прикрывало двенадцать редутов. Мост из судов через реку контролировали шесть редутов. Внутри города было возведено несколько серьезных укреплений.
Высота редутов была более четырех метров. Перед ними были заложены фугасы. В каждом редуте было до трех орудий и несколько пулеметов Гатлинга. Общая численность китайских войск достигала пятнадцать тысяч человек. Отборные конные части из состава мукденского гарнизона имели современное германское и бельгийское оружие.
Командовал китайскими войсками генерал Цзо Баогуй.
В 5 часов 16 сентября 12 орудий Гензанского отряда открыли огонь по китайцам. Пехота японцев тронулась вперед и захватила два редута.
Наступление Сакнеского отряда также было успешно, к 8 часам японцы взяли два укреплений. К 9 часам укрепления северной группы также были захвачены японцами. Буквально по пятам отступающих японцы попытались ворваться в цитадель, однако китайцы отбили их атаку. Все дальнейшие попытки японцев проникнуть в город закончились полнейшей неудачей. Асанский отряд уже 8 часов форсирует реку, непрерывно атакует, но в 2 часа 30 минут наступление захлебывается. У ворот Хёнму пал смертью храбрых генерал Цзо Баогуй, многие цинские солдаты и офицеры попали в плен. Китайцы подняли белый флаг и выслали парламентеров.
Договорившись о сдаче утром, китайцы вечером идут на прорыв по единственной оставшейся свободной дороге в Хейзанкен.
Ранним утром японцы вступили в город.
* * *
В ночь на 16 сентября, в то время, когда под стенами города армия генерала Тзо готовилась сражаться с японцами, в город проникли две сотни русских и тысяча корейцев. Они приступили к поискам китайской казны. Второй отряд корейских повстанцев численностью двенадцать тысяч бойцов, вместе с основным русским отрядом готовился атаковать главные силы японцев, перекрывающие дорогу к морю. На этом участке обороны цинских войск вместе с китайцами сражались восемь сотен корейцев, и повстанцы горели желанием помочь своим землякам.
Весь день ушел у русских и корейцев в городе на поиск китайской казны и её "приватизацию". Когда в 20 часов цинские войска пошли на прорыв, русский и корейский отряд открыли плотный оружейный огонь по японцам с двух сторон. У японцев было втрое меньше солдат, они понесли очень серьезные потери при штурме цинских укреплений, у них не хватало боеприпасов, и если бы китайцы имели командование, то вместо бегства смогли бы уничтожить главные силы японцев. Две сотни русских снайперов буквально за полчаса выбили весь состав офицеров, всех, кто носил черные куртки и размахивал саблями. Через час, оставив корейцам все свои 24 орудия, японцы бежали по дороге вдоль правого берега реки.
Китайская казна состояла из серебра и весила десять тонн. Капитан Ан не был готов к такому повороту дел. На каждого из тысяч восемьсот бойцов нагрузили шесть килограмм дополнительного веса. Две сотни снайперов трогать не стали, они уже давно заняли укромные места в обороне корейцев, на высоте цитадели Батандай, и ждали японской атаки. Корейцы должны были удержать город и дорогу к морю еще сутки, чтобы корейские обозы затерялись в горах.
Согласно договору с цинской армией, ровно в 6 часов утра передовые разведотряды японцев начали дисциплинированно входить в город. Они быстро растекались маленькими группами по дворам.
"Марширующих колонн не будет", - понял капитан Ан и приказал открыть огонь. Удары по рельсу молотом пошли двойные: бум-бум, бум-бум, бум-бум, капитан отдал приказ не жалеть самодельных гранат. Самоделки годились только для испуга, убить ею было сложно, чаще ранить или оглушить, но такого противника было легче застрелить или заколоть штыком. Шансы корейцев и японцев уравнивались, а корейцев было значительно больше.
Как только разведка японцев встретила массированное сопротивление, основные части японцев начали молниеносно перестраиваться. Колонны растекались в атакующие цепи, охватывая город плотным полукольцом. Выучка японцев удивила даже много повидавшего капитана. Ан отдал новый приказ, и удары по рельсу стали непрерывны.