Честь и Доблесть - страница 32

стр.

– Слушай, Гензель, а зачем ты взорвал скалу, – спросил я его, еле сдерживая улыбку…

– Как это зачем?! – удивился алхимик, – чтобы добраться до её недр… Там же всё самое интересное, правда, я чуть не погиб, и потратил на приготовление такого количества пороха почти все свои сбережения, но результат превзошёл все мои ожидания…

После этих слов, Гензель скрылся в своей лаборатории, и вышел, держа в руках небольшую, отполированную до блеска, ручную бронзовую пушку! Она была великолепна…

Беатрис громко ахнула, и крепко вцепилась в рукав моего камзола своей белоснежной ручкой…

9.2.

Я смотрел на Беатрис и внутренне торжествовал. Её большие глаза сделались просто огромными… "Теперь она вцепится в эту великолепную пушку, как кошка в птичку…" – подумал я.

И точно, Беатрис протянула обе руки с такой очаровательной улыбкой, что Гензель не смог не передать ей сверкающую на солнце пушку до такой степени, что нельзя было смотреть…

Беатрис взяла её на руки и держала из последних своих девичьих сил… Пушка была для неё тяжеловата, но, несмотря на это, от Беатрис исходили флюиды счастья…

Наши парни заулыбались все до единого: так хороша была прелестная Беатрис с начищенной до блеска пушкой в руках…

Гензель, между тем, принёс деревянную треногу, и закрепил на ней пушку.

– Сейчас проверим, чей порох лучше, ваш, или мой, – сказал неутомимый алхимик. – Дайте-ка мне вашу кирасу, где железо покрепче…

Даймонд принёс свою боевую тяжёлую кирасу со множеством неглубоких вмятин.

Гензель поставил её на камень у основания скалы и отсчитал тридцать шагов. Здесь он установил треногу с пушкой. Затем Гензель достал мерный стаканчик, больше похожий на напёрсток, и насыпал в ствол пушки четыре таких стаканчика своего пороха, после чего, засунул в ствол пушки кусок войлока и небольшое, отлитое из той же бронзы ядро.

Далее, Гензель закрепил небольшой квадратик из проволоки перед зажигательным механизмом пушки, и насыпал один мерный стаканчик пороха на специальную полочку перед крошечным запальным отверстием ствола пушки…

Мы все с огромным интересом следили за его действиями.

Алхимик прицелился через установленный квадратик, поджёг фитиль, прикреплённый к дальнему концу изогнутого курка, называемого собачкой, и начал нажимать на собачку, отведя голову как можно дальше назад…

Фитиль опустился на порох, последний загорелся на полочке и воспламенил основной заряд в стволе пушки через запальное отверстие.

Раздался громкий чистый и раскатистый звук; эхо в горах многократно повторило его, а пушка дала заметную отдачу назад. Мы все услышали удар металла о металл, и тяжёлая кираса слетела с камня…

Мы подошли к основанию скалы.

Маленькое круглое ядро попало в центр кирасы и пробило железо насквозь… Гензель поднял кирасу и забрал ядро. "Немецкое качество," – невольно подумалось мне.

После выстрела своим порохом, алхимик показал нам пороховую полочку: она была чистой, и лишь небольшой туманный налёт образовался на её поверхности. Его Гензель тут же протёр полой своей сутаны, и полочка снова стала зеркальной и блестящей.

После выстрела с участием нашего пороха, звук оказался более слабым и глухим; ядро пушки попало в самый край кирасы, хотя прицеливался Гензель точно так же, как и в первый раз… Вмятина на кирасе была небольшой, и ядро отскочило в сторону…

На пороховой полочке же образовался чёрный налёт липкой сажи…

Эксперимент был более чем убедителен, и мы все переглянулись, покачав головами…

– Эта пушка даже лучше чем у англичан, – сказал Гастон.

– Это ядрышко посильнее арбалетного болта даже самого мощного арбалета, – сказал Анри.

– Из такой пушки можно спокойно уложить рыцаря в тяжёлых доспехах на приличном расстоянии, – сказал Даймонд.

– Да, уважаемый Гензель, вы настоящий мастер, и всё нам показали. Ваш порох именно тот, что нам нужен, – сказал я. – Мы готовы заплатить большую сумму золотом за его секрет.

Гензель улыбнулся.

– Мы готовы купить такой порох в большом количестве, если он есть в данный момент у алхимика, – сказал Гастон и я перевёл его слова..

– Милый Гензель, Я хотела бы купить у вас эту пушечку, – прощебетала Беатрис и посмотрела на меня, и я перевёл её просьбу на немецкий язык.