Цика - страница 18

стр.

— Отстань, дура! Весь план загубила. Не хочу с тобой говорить. — Хмур отвернулся от Цики.

Цика легонько потрепала Рэндома по плечу, сказала «ну-ну» и стала ждать. Их даже не связали. К чему? Охранники всегда успеют выстрелить, попав так, что мучиться будешь, а кровью не истечешь до казни. Да и сама казнь — обольют огневым составом и подожгут издали стрелами. А чтобы ничего не сгорело — на камнях это дело делают. Помост для чего делали — чтоб всем виднее было. А раз он не закончен, то отвели Цику с Рэндомом на самое высокое место площади и поставили в опасной близости от фейерверочного устройства.


Наместник появился во всем великолепии. Первое действие спектакля под названием «Казнь врагов отечества» началось. Да, посмотреть было на что. Захватывало дух от богато разукрашенных одежд. А жена его, а сын… Нельзя было глаз оторвать от этого зрелища. Наместник поднял руку, призывая к молчанию. Даже охранники повернулись к нему, что говорить о простых горожанах. Только личная стража не отвлеклась.

В этот момент Рэндом и выпустил огненное заклинание. Он метил в наместника, куда же еще. И даже теперь Цика смогла помешать ему. Она с силой ударила ногой по его рукам снизу вверх, так что выпущенное заклинание рвануло в небо. Выброс совпадает с направлением рук — кто ж этого не знает.

Огненными сполохами зажглось небо над площадью. Красными, синими, зелеными — куда твоему фейерверку. Даже солнце не смогло затмить их.

Цика сильно дернула Рэндома за руку. Он, как и все остальные, уставился в небо, ничего не соображая.

— Быстро! За мной! Пока смотрят на твое чудо. — А сама тянула его и тянула, прочь с места казни.

— Куда это мы? — хмур попытался задержаться.

Напрасные усилия — Цика чуть не вывихнула ему руку.

— На шаре улетим! С которого фейерверк запускают!

— Я боюсь на шаре! — заорал хмур. — Это почище обрушения здания будет! Ни один нормальный разумный не полетит на этом взрывающемся ужасе!!

— Вот именно, — сказала Цика, закидывая обмякшего хмура в корзину, — Мы будем первыми.

Она резанула по натянутым веревкам ножом, позаимствованным у охранника, подпрыгнула и перевалилась в корзину вслед за Рэндомом.


Эльфы опустили луки, провожая взглядами уносящийся шар с двумя безумцами. Нет, попасть можно было — их меткость не знает равных. Но даже им стыдно воевать с двумя сумасшедшими. И если подумать — вдруг шар упадет в городе и взорвется?

В глазах пятилетнего мальчика стояли слезы. Наместник потрепал сына по кудрявой голове.

— Ты же настоящий эльф. Эльфы не плачут. А фейерверк? Он не последний. Еще не один увидишь, порадуешься…

6. Выбрать

— Ой, смотри, что это?!

— Деревья.

— Какие деревья? Это щеточки пушистые — на мох похоже. А зубцы эти — что?

— Горы. Мы Камень назад перелетели — ты что, не поняла? Высоко поднялись…

— А теперь, вроде, опускаемся. Или это земля к нам поднимается? Рэндом, скажи.

Рэндом выглянул за край корзины и флегматично сказал:

— Не, не опускаемся. Падаем мы.

— Куда падаем?! Что значит — падаем? Почему?

— Почему-почему? — в голосе хмура послышалась язвительность, — Не знаю почему. Магия, наверно, заканчивается. Никто ж заклинание не обновлял.

— Обнови! Ты ж его знаешь! — запальчиво выкрикнула девушка, схватила хмура за одежду и неистово затрясла, — Как же иначе мы взлетели бы?

— Цика, отпусти. Он сам взлетел. Мы просто пассажиры.

Земля приближалась. Цика посмотрела вниз, потом вверх — на полусдувшийся шар — и решительно встала на борт корзины.

— Ты чего? — Рэндом удивился. А удивить хмура — это надо постараться.

— Хрястнется корзина — размажет по земле. Кто оживлять будет? А так от нее, родимой, подальше будет.

Рэндом глянул вниз и полез вслед за Цикой. Вдруг, права девчонка. Она хоть и вредная, но кое в чем понимает.


Хрястнулись, как выразилась Цика, сильно. Корзина рассыпалась на кусочки, край шара зацепился за елку, затрещал и опал, заворачиваясь вокруг ствола и погребая под собой горе-летунов. Девушку оторвало от веревок, за которые она держалась, и бросило на землю. Хмура ударило о ствол и накрыло с головой.

Какое-то время они лежали, приходя в себя, пока кто-то высоким радостным голоском не поприветствовал их: