Дело вкуса - страница 10
– Привет, Стеф! Извини, что заставила ждать. Кое-кто никак не мог решить, что взять с собой.
– Ну, мамочка! Мне нужно показать Даниэль новые карандаши. И Теду было бы скучно одному дома.
– Точно, Люси. – Стеф завела мотор и включила первую скорость. – Поехали, ребята! – Она повернула на север, на Стиллорган-роуд, к дому Джо и Энни.
Стоял чудесный летний денек, хотя было еще холодно, и Стеф поехала по побережью, чтобы полюбоваться видом на Хот-Хед.
Лиз откинулась на спинку сиденья и довольно вздохнула:
– Чувствую себя такой виноватой! У меня целая гора неглаженого белья, пол на кухне не мыт, и еще куча разных дел. – Она шаловливо улыбнулась. – Я устроила себе выходной!
Через двадцать минут дети играли в саду, а три подруги сидели за столом на кухне Энни, потягивали кофе и болтали.
– Не снимай куртку, Люси! – строго прикрикнула Лиз и повернулась к Энни, которая что-то говорила: – Извини, дорогая! Как только она видит солнце, тут же хочет надеть шорты и футболку!
– Как и все дети. – Энни с любовью посмотрела на троих малышей, которые пытались научить трюкам Оскара, двадцатилетнего Лабрадора. Даниэль присматривала за маленькой подружкой, а Шейн пытался казаться безразличным и невозмутимым, но пока получалось не очень.
– Мне нравится твоя кухня. Такая большая и светлая. Ты потрясающе тут все отделала. Мне тоже надо бы что-нибудь поменять у себя. – Подумав, какой ремонт нужен ее квартире, Стеф простонала.
Лиз подмигнула Энни:
– Не думала я, что ты надолго там задержишься. Не пора ли переехать в гнездышко Шона?
– Да, – поддакнула Энни. – Когда счастливый день?
– О, оставьте меня в покое! Вы же знаете, что я не хочу замуж!
– Зато Шон хочет. У вас все в порядке? – добавила Энни, заметив рассеянный взгляд Стеф.
Та вздохнула:
– Шон уехал в Штаты.
– Насовсем?! – Лиз была в шоке.
– Нет конечно, балда! Уехал на пару месяцев.
– Ты об этом не упоминала. – Лиз с любопытством на нее уставилась.
– И правда. – Энни возмущенно сверлила золовку взглядом. – Какого черта ему делать в Штатах два месяца?
– Он заключил важный контракт с американской фирмой.
Глаза Энни округлились:
– О, это же здорово! Шон, должно быть, очень рад.
– Рад по поводу работы. Но не из-за меня.
Лиз была в недоумении:
– С чего это? Какое отношение ты имеешь к его контракту?
– Шон хотел, чтобы я поехала с ним.
– И ты отказалась? – предположила Лиз.
– Конечно отказалась!
Энни энергично закивала:
– Я не удивлена. Как он только посмел попросить тебя взять отпуск! Вот наглец!
Стеф показала невестке язык:
– Все было не так. Он захотел, чтобы я ушла с работы. Совсем. – Она закурила и глубоко затянулась.
– Считаешь, это плохая идея? Сама посуди, тебе же тридцать два, – ляпнула Лиз, не заметив предупреждающего взгляда Энни. – Не пора ли забыть про работу и подумать о замужестве, о семье?
Энни взорвалась:
– Заткнись, Лиз! Соображай головой. Не то сморозишь такое, из-за чего у тебя будут серьезные неприятности.
Лиз была сбита с толку. Чего это они? Все ясно как божий день. Шон прекрасный парень. И симпатичный. Немного смахивает на Тома Хэнкса или на Тима Роббинса. И без всяких сомнений, с ума сходит по Стефани.
– И на чем вы расстались? – спросила Энни.
Стеф хмыкнула:
– Я сказала, что не собираюсь увольняться, он ушел в закат, и все.
– Уверена, Крис обрадуется, когда узнает, что ты решила остаться. Правда, Лиз?
– Сомневаюсь, что его это волнует, – не думая, ответила Лиз. – Крис хочет продать ресторан.
Стефани чуть не выронила чашку. У Энни от изумления отпала челюсть. Первой оправилась Стеф:
– Продать ресторан? В первый раз слышу. И когда, если не секрет, он собирался поделиться со мной новостью?
Лиз смущенно заерзала в кресле:
– Это еще не точно. Уверена, он поговорит с тобой, как только все решится, но пока… – Она не знала, что еще ответить. Крис предупреждал, чтобы она помалкивала, но Стефани была ее подругой. – Он еще ничего не решил насчет продажи. Честно, Стеф. Но ему предложили работу. В новом ресторане в Голуэе. И по правде говоря, я хочу, чтобы он согласился. Возможно, тогда наш брак не развалится.
Стеф и Энни попытались изобразить удивление.