Добро пожаловать в музей мадам Злодье - страница 21

стр.

— Я сказал этим детям ждать меня в вестибюле!

— Мистер Даннинг! — кричишь ты. Вы вдвоём врываетесь через маленькую дверь… В шкаф! Что происходит, думаешь ты. А затем ты видишь нечто такое, от чего у тебя кровь в жилах стынет.

Быстро! Беги на страницу 77!

92

— Опрокинь каталку! — кричишь ты Джейку. — Наклонись!

Но шум от искр и коротких замыканий не даёт ему тебя услышать. Он пленник каталки, и та увлекает его на следующий этап — последний этап.

Центр Снятия Кожи оживает, рабочие поднимаются, чтобы успокоиться и спасти оборудование.

— Пошли, Лиз, — говоришь ты, затаив дыхание. — За Джейком!

— Ох, — безнадёжно восклицает она. — Конец близок. Я знаю, что скоро он придёт за нами. За всеми нами.

Поспеши на страницу 124.

93

За тобой кто-то следит! Ты чувствуешь это. Кто-то прячется в этих тенях. И ты должен выяснить, кто это!

Может, это Джейк, думаешь ты. Может, всё это — один из его розыгрышей. Может, он положил свои кроссовки на ленту конвейера, чтобы ты решил, что он без сознания.

А может, и нет.

— Джейк? — с надеждой зовёшь ты. — Это ты?

Нет ответа.

— Мистер Даннинг? — пытаешься ты снова.

Внезапно под потолком вспыхивает прожектор. Ты на мгновение слепнешь. А затем вы с Лиз оба ахаете.

Луч освещает человека, но это точно не мистер Даннинг. Это великан, одетый в чёрный капюшон и чёрный плащ. Он вознёс высоко над головой сверкающий топор. Ещё мгновение — и он опустит его на жертву перед собой.

— Это же Лорд Верховный Палач! — в ужасе восклицаешь ты. — Он был в одной из книг серии «УЖАСТИКИ», которые мы читали, помнишь, Лиз?

— Ага, — шепчет Лиз. — Верховный Палач.

Её глаза расширяются. Она едва дышит.

А затем она вопит:

— Это Джейк! Он сейчас будет казнён!

Иди на страницу 99.

94

В закрученном облаке тумана стоит высокая, затенённая мужская фигура. На нём тёмное пальто и широкополая шляпа, надвинутая на глаза. Когда туман исчезает, ты видишь, что он вытягивает руки перед собой. И тянется к горлу Лиз.

— Берегись! Он собирается тебя задушить! — восклицаешь ты.

Лиз уворачивается. Душитель продолжает тянуться к ней. Но теперь ты тоже к ней тянешься. Ты тащишь её в противоположную сторону и начинаешь бежать.

Это её шаги стучат за тобой? Следует ли за вами Душитель? Ты отчаянно хочешь оглянуться. Но это может замедлить тебя.

Если ты оглядываешься через плечо, иди на страницу 50.

Если ты бежишь, не оглядываясь, иди на страницу 8.

95

Лиз глядит на пожелтевшую газетную вырезку, прикреплённую кнопками к стене.

— Здесь про ужасный пожар в лаборатории доктора Злодье, три года назад, — шепчет она указывая на фото. — Это была его дочь. Он учил её своему секретному методу создания восковых фигур, так похожих на живых людей.

Ты наклоняешься вперёд и глядишь на фото. Там изображена девочка с длинными чёрными волосами. Лицо вырезано с фотографии.

— Сибилла Злодье, 14 лет, пропала при пожаре, — читаешь ты.

Внезапно ты весь цепенеешь.

— Лиз, — говоришь ты. — Разве Аксель не говорил, что работает на Сибиллу Злодье?

Лиз кивает. Её веснушчатое лицо побледнело.

— Но как? — спрашиваешь ты. — Как он может работать на кого-то, кто… мёртв?

Беги на страницу 73.

96

Насколько ты поворотлив и изворотлив? Начни сверху. Проходя путь, собирай буквы, которые встретятся тебе. Взгляни на пробелы ниже. Спиши их на лист бумаги и заполни получившимися буквами. Если ты выбрал правильный путь, буквы образуют важное послание от владельца музея, доктора Злодье собственной персоной!

Записывай буквы в том порядке, в каком ты их найдёшь.

Если ты успешно справился с лабиринтом, иди прямо на страницу 124. А если ты не прошёл через него, закрой книгу и прими холодный душ. Ты только что плюхнулся в реку кипящего воска!

97

— Ааааааа! — вопишь ты. Твой голос летит вниз вместе с тобой. Всё ниже, и ниже, и ниже.

Плюх! Ты приземляешься на что-то мягкое. И хлюпающее. И вонючее.

— Тьфу! — жалуется голос Лиз возле тебя.

— Лиз! — зовёшь ты, пытаясь встать. — Что случилось? Где мы?

— На помойке, — отвечает Лиз.

Ты оглядываешься вокруг. Вы окружены горами банановой кожуры, кофейной гущи, куриных косточек, гнилых овощей… Над головами у вас реет огромный, жужжащий рой мух. Фу! Должно быть, через люк вы упали прямо в мусоровоз.