Дорога ввысь. Новые сокровища старых страниц. №4 - страница 6
Арне Боргере пришел в сильное волнение. Он не мог сказать, что слова Рольфа не произвели на него сильного впечатления; но все же его сердце противилось тому, чтобы покинуть Боргерсвийк. Оставить на произвол судьбы этот дорогой ему уголок земли? В золотых лучах заходящего солнца, там, снаружи, видит он своих коров и лошадей, которые всегда были ему, старому крестьянину, верными спутниками. Вот здесь его веселые жеребята, огромное количество птиц, этот свежий, бодрящий воздух, богатые рыбой водоемы, кишащие дичью леса! Это все, что доставляло ему в жизни радость, и он должен отказаться от своей свободы, от земли его отцов, чтобы отправиться в город, застроенный домами и перенаселенный людьми? И это лишь из-за того, что кучка одичавших солдат, возможно, чисто случайно обнаружит это заброшенное место? Ну, а если такое действительно случится, то иноземные солдаты будут прежде всего взламывать ворота, после чего на них тотчас же набросятся собаки, а в то время, как он со своими людьми будет защищать дом, его жена и Эльза смогут уплыть на лодке с помощью пастушка Марка для того, чтобы найти себе укрытие среди тростника и камыша, где ни один испанец не смог бы напасть на их след.
Таковы были рассуждения дяди Арне, и как только он их высказал, то сразу встретил одобрение Эльзы:
- Ах, нет, кузен Рольф, - сказала она, - нам не следует тотчас же уходить отсюда! Опасность представляется вам большей, чем она будет в действительности. Даже местному жителю, который знает все дороги, понадобится целых два часа, для того, чтобы добраться сюда из Алкмаара, а как же смогут так быстро найти нас иноземные солдаты, которые здесь никак не ориентируются?
- Помедленнее, детка, - перебила ее матушка Сюзанна, - не говори так быстро и необдуманно! Если отец полагает, что для нас будет лучше остаться здесь, вместо того, чтобы бежать в Алкмаар, мы можем только просить Бога о том, чтобы Он пожелал отвести от нас опасность, которая нам угрожает.
- Дядя Арне, - подчеркнуто спокойно продолжил после этого гез, - по сравнению с вашим опытом я еще юноша, но не забывайте, что я участвовал уже во многих сражениях, и поэтому сегодня я так свободно выражаю свое мнение, хотя оно идет вразрез с вашим. Вы хотите уплыть на лодке, но что вы будете делать, если вода спадет? Подумайте, что даже в лучшем случае у двух женщин с мальчиком немного шансов уйти от погони. Я умоляю вас, дядя Арне, вспомните о моих несчастных родителях, которые тоже слишком поздно попытались спастись! Остается лишь одно: бросить дом и двор на произвол судьбы и подумать о том, как спасти вашу жизнь, которая все же дороже, чем все ваше имущество! Поспешите, иначе может оказаться слишком поздно!
Явно взволновавшись, выслушал Арне Боргере слова молодого моряка. Да, что тогда, если мужчины погибнут здесь на дворе, а женщины попадут в руки испанцев? Он решительно поднялся:
- Рольф, - сказал он спокойно и обдуманно, - я благодарю тебя за твой совет. Ты прав, в Алкмааре женщины будут в большей безопасности, чем здесь, и как можно быстрее они должны туда добраться. У нас достаточно знакомых в городе, которые их охотно примут, об этом я не беспокоюсь...
- Но, отец, а как же наш скот, мои голуби и цветы? -быстро выпалила Эльза.
Спокойно ответил Арне Боргере:
- Эльза, я останусь здесь. Ты поедешь с матерью, а вы, Ян Эммес и Марк, останетесь со мной, не так ли? Вы же, Юр Барте, напротив, можете утром уйти вместе с женщинами в Алкмаар и там присоединиться к пиратам капитана Дирка Дюйвельса.
- Пошли с нами, Арне, - попросила взволнованным голосом хозяйка дома, - наверняка случится так, что Алкмаар будет окружен и осажден врагом, и тогда ты к нам больше не сможешь прийти, и тем более оставаться здесь, во дворе, опасно!
- Дядя Арне, тетя Сюзанна права, - вставил замечание Рольф, - оставаться здесь слишком опасно, пойдемте лучше вместе с нами!
- Мать и Эльза отправятся завтра утром в Алкмаар, это решено. А если испанцам придет на ум нанести мне визит, тогда я буду на своем посту, чтобы оказать им достойную встречу здесь в Боргерсвийке, и я не хотел бы, чтобы в этом кто-либо сомневался.