Дождь в полынной пустоши. Часть вторая - страница 36

стр.

− Саин егеря спрашивает? - гаркал Филло у каждой клетки.

− А кожевник? Кожевник непотребен?.. А пряха? Этурийское кружево плету.... Золотой нитью шью. Сукно могу.

Кожевники и кружевницы благородному барону за ненадобностью.

− Саин, саин, − бросился к решетке жилистый мужик. - Я могу. И за оленем ходил и на вепря. Медведя брал. Птиц приманивать учен.

− Егерь?

− Не буду обманывать, саин, не егерь, − не осмелился врать мужик. - Из Вобана я. У нас там леса да болота. Самое зверье. Я и чучела бью. Трофеи внукам достанутся поглядеть. С рыбалкой управлюсь. На удочку, сетью, бреднем. Морды делаю, переметы, закидухи. Возьмите, саин.

В тесной клетухе: жалкая старуха, два оборванца, трое не пойми кто, кислый клирик. Отдельно, мужик сумел отвоевать угол, статная женщина с годовалым малышом на руках. К женщине жалась девчушка, постарше Янамари. У стены понурый дедок, которому не на что рассчитывать. Он уже принял неизбежное. Пожил, сколько можно! Хватит у честных людей под ногами путаться. В сыром сумраке, умирая, возился чахоточный. Взахлеб бухал сгнившими легкими, харкал на пол кровяные сопли.

Унгриец кивнул головой на девочку - кто такая? Филло пояснил.

− Дочка его. Эсм Лидицэ присмотрела в Поясок. Не седня-завтрева, заберет.

− Саин, я смогу, − в полном отчаянии вцепился в прутья решетки вобанец.

− Звать как? - спросил Колин, глядя за него. Получалось, не мужик заинтересовал, баба с дитем.

− Марек. Марек Обрин. С семьей тут...

Колин знаком приказал Филло отойти. Экзекутор не первый год на службе. Не вовсе разговоры дозволено встревать и не при всех присутствовать. Понятливость тоже бессребреной не остается.

− В лесу жил?

− Точно так саин. Всю жизнь в лесе. И бортничал, и монастырским дичь заготовлял, и лесорубом довелось. Плотогоном ходил. Лес гонял в Брош купцам. У нас в Вобане, дебри не приведи Господь. Сказывают, барон один на охоту поехал, да и сгинул.

− В горы лазал?

− Бывал. К нам отроги, с востока подходят. Кто половчей, железо копали кузнецу. Плохонькое серебришко потихоньку мыли. Ну, никто не знал, − не скрытничал арестант. Ему сейчас и грех зачтется. Грешить и не попасться, руки и голову иметь надо.

− Много намыл?

− Куда там, саин. На подарок жене и гостинцы ребятне, к празднику. Крохи такие, за сто лет на путную домовину не насобираешь, − охотно рассказывал Марек.

− А золото? - тянул разговор Колин, испытывая выдержку мужика. Не сорвется?

− Откуда, саин?! Серебра и того с кошачий чих. Попадись богатая жила, шерифу обсказали бы. За то деньги от казны полагаются. Медь-железо можно найти. А вот золота вовсе нет, − без утайки говорил Марек. Пока говорил, не чувствовал накатывающего отчаяния. Страха потерять последние.

Колин бросил быстрый взгляд, нет ли рядом мерседария. Монаха не видно. Что тоже не успокаивало. Где-то ведь он трется?

− Каменных сколопендр встречал?

− В сырых пещерах или под большими камнями хоронятся. Или у воды где, − показал осведомленность арестант. - Яду у тварей − медведя свалят. На них форель хорошо таскают. Кто не боится.

− И ты не боялся.

− Бояться не боялся, но смерть лишний раз лучше не искушать.

− Отловишь?

Замешательство Марека не из долгих

− Зима, саин, спрятались, в спячку легли. Но если тут есть горячие источники...

− Есть тут горячие источники? - спросил Колин мужика, все так же глядя тому за спину, на невеликое его семейство.

Женщина, качающая ребенка, виновато улыбнулась. За мужа. Не мастак он говорить, а ей встревать не положено. Она бы лучше рассказала светлому барону.

− Я понял саин, исполню, − торопился согласиться Марек. − Как скажите.

Колин выдержал паузу, заставляя заключенного нервничать. И наблюдал за женой Обрина. Уставшее лицо. Тонкие губы беззвучно шептали....

ˮКолыбельную,ˮ − сделал выбор Колин. Почему колыбельная? Молитва она не всегда от сердца. У многих от ума. Схитрить. Матери хитрить не перед кем.

Подманил женщину.

− Отдай ему.

Женщина тревожась, передала ребенка мужу.

− Там постой, − отослал Колин Марека в дальний угол. Взглядом выжал из бедняжки имя.

− Векка, саин. Дочек Орта и Крина зовут. Крина младшенькая.

− Хорошо жили?