Древний фолиант. Начало - страница 10
Валерьян не испытал страха, сразу поняв, как нужно поступить. Остановившись, он поднял руку в жесте приветствия и простоял так несколько секунд. Существо внимательно изучало его, а затем подняло огромную руку в таком же жесте. Это было хорошо. Существо не проявляло враждебности, но продолжало сидеть на месте. Валерьян решил вести себя как можно непосредственнее и, сделав несколько шагов в сторону лохматого существа и поправив полу халата, сел прямо на лесной мох. Он догадывался: не стоит подходить близко к существу, но следует выманить его на разговор. Так они сидели друг напротив друга на расстоянии пяти шагов. Валерьян спокойно смотрел на плечи существа, ибо смотреть прямо в глаза было неосмотрительно.
И вот существо поднялось и пошло в сторону Валерьяна, который продолжал спокойно сидеть и наблюдать. Сначала, остановившись в шаге, существо молчало некоторое время, глядя на человека. А затем, щелкнув несколько раз коготь о коготь, внезапно заговорило:
— Тоже путешествуешь, как остальные?
От такого вопроса и от неожиданности, Валерьян встал на ноги и откашлялся.
— Да, решил вот потренироваться и узнать, на что способен Цере… предмет один. Именно он позволяет мне переме…
— Я знаю, — перебило существо. — Я тоже могу путешествовать, но не так далеко, как ты с помощью своего камушка.
— Да вот, видимо, я перестарался и застрял тут, — грустно развел руками Валерьян. — Не знаю, как назад вернуться.
— Нет, ты не застрял, скоро вернешься обратно.
— Я Валерьян, — представился человек. — А вы, позвольте узнать, кто?
— Улл, — ответило существо.
— Скажите, Улл, раз уж вы разбираетесь во всех этих путешествиях, не могли бы вы мне объяснить, как пользоваться этим Церебрумом? — поинтересовался Валерьян.
— А так же и пользуйся, — ответил Улл, — только имей в виду, есть места, куда лучше не попадать. Я тоже путешествую по мирам, но больше всего мне нравятся зеленые чертоги — так вы называете леса.
Валерьян заметил, что у Улла очень острые зубы. Это несколько напугало его, но, решив не показывать страха, мужчина продолжил:
— Я вижу, что вы весьма умный, Улл, не могли бы вы мне рассказать еще что-нибудь интересное? Если вам, конечно, нетрудно.
— Для этого тебе нужно снова вернуться сю…
И вновь глубокий вдох, и вновь знакомая комната. Валерьян без долгих раздумий надрезал еще один палец и, выдавив как можно больше крови, дотронулся до Церебрума.
И вновь в одном халате и тапочках он оказался на лесной опушке. Улл уже отошел в сторону и, сделав жест следовать за ним, кинулся в кусты. Валерьян устремился за ним, продираясь сквозь лесные заросли. Улл шел очень быстро, с громким треском ломая ветки массивным телом, проделывая таким образом коридор для человека. Через несколько минут Валерьян увидел каменные развалины, похожие на начало пещеры или шахты. Но вход преграждали огромные валуны. Повсюду валялись обломки камней, на которых Валерьян увидел рунические надписи и переплетающиеся узоры, совершенно незнакомые ему.
Улл сел на глыбу. Поправив грязный халат, человек сел рядом.
— Что это за место? — спросил Валерьян, оглядываясь по сторонам.
— Это спуск в глубокие пещеры, — ответил Улл. — Его завалили много лет назад местные жители, чтобы защититься от подземной опасности. Под землей тоже есть местные жители.
— Это явно не в моем мире произошло, — заметил Валерьян, кутаясь в халат.
— Да, но это не так важно, здесь безопасно, по крайней мере, сейчас.
— Скажите, Улл, вы упоминали, что тоже можете путешествовать по мирам, но делаете это без помощи Церебрума. Не могли бы вы рассказать, как вы это делаете? Если можно.
— Я не использую камешек, я использую, — Улл оборвал себя на полуслове и пристально посмотрел на Валерьяна, — свой мозг. Я нашел это слово в вашем сознании, чтобы вам легче было меня понять.
— Вы мысли мои читать может? — удивился Валерьян.
— Не совсем. Я концентрируюсь и получаю то, что мне нужно. Это может быть ответ на вопрос или способность услышать некоторые ваши мысли, или возможность переместиться в другое место. Но я не могу путешествовать так далеко, как вы.