Двойная игра - страница 7
И вышла из комнаты. И он опять остался один.
Глава 2
Внимательно посмотри на свою жизнь.
Пол сидел за столом в своей конторе и смотрел через окно на убегающие за горизонт очертания городских строений. Стояло серое и ненастное утро. Пол вспомнил, как всю ночь пролежал, не сомкнув глаз. Джо мерно посапывала рядом. Спала, уютно свернувшись калачиком, как пушистый котенок. А он лежал, уставившись невидящим взглядом в непроглядную ночную мглу. И думал. Постоянно думал.
Раздался звонок внутреннего телефона.
— Мистер Брант.
— Да, мисс Коллинз?
Это была Лорна Коллинз, его секретарша. Пол, не отрываясь, смотрел в окно.
— Вас спрашивает какой-то мужской голос, мистер Брант. Но назвать себя отказывается.
Немного поколебавшись, Пол протянул руку к телефону. Лицо его было бледным.
— Соедините меня с ним, — отрывисто произнес он.
— Хорошо, мистер Брант.
Пол ждал. Ладони его стали влажными от пота.
— Ну что, Брант? Ты уже начал проверять?
— Кто вы? — спросил Пол.
— Почему бы не проверить ещё кое-что? Твои банковские счета, например. Это будет хорошим началом.
— Кто вы, черт возьми? — вскричал Пол. — Как вас зовут?
— Поверь мне — тебе очень не понравится то, что ты обнаружишь.
— Мерзавец! Кто ты?
— До свидания, мистер Брант.
Голос умолк, но Пол долго продолжал сидеть все в той же позе, не двигаясь. Ему вдруг стало трудно дышать — холодное серое утро давило на него через стекла окон. Невыносимо давило.
Скоро оно прорвется через окна и раздавит его.
— Кто же ты? — прошептал он. — Кто?
Наконец, он встал и вышел из кабинета.
— Мистер Брант.
Пол обернулся и увидел свою секретаршу, которая внимательно смотрела на него.
— Вы плохо выглядите. Что-нибудь случилось?
— Что? Нет, мисс Морс. Все в порядке.
— Мисс Морс? — она изумленно вздернула брови.
Голос у неё был низкий, певучий и слегка насмешливый. Только тогда он вспомнил, что старая мисс Морс уже три дня как уволилась. Пол с удивлением посмотрел на Лорну Коллинз. И впервые разглядел её.
Она была молода, чуть старше двадцати лет, миниатюрная и очень миловидная. Блестящие, коротко подстриженные черные волосы, челка — почти до самых бровей. Светло-зеленые глаза. И именно её глаза поразили его. Казалось, в их глубине затаилась холодная насмешка. Но было в них что-то еще. Нечто такое, чего он в этот миг не мог понять. Загадочное, непонятное и манящее. Взгляд Пола, неожиданно для него самого, скользнул вниз, к выпуклостям маленьких, но упругих грудей, и снова вернулся к зеленым глазам. Теперь в них заиграла понимающая улыбка. Как будто Лорна понимала, что творится в его воспаленном мозгу.
— Кто вас нанял? — резко спросил он.
Ее глаза все ещё улыбались, но теперь в них мелькнул испуг. Лорна слегка наклонилась вперед, так, что ему стали видны её нежные груди.
— Меня нанял Мистер Мэдисон! А почему вы так спрашиваете?
Он не ответил.
— Я сделала что-то не так, мистер Брант?
Она поднялась и встала рядом с ним. Он почувствовал свежий нежный аромат её кожи.
— Нет, ничего, мисс Коллинз.
— Вы чем-то расстроены, мистер Брант?
— Да. А мистер Мэдисон у себя?
— Думаю, что да.
Он повернулся и вышел в коридор, направляясь к кабинету Артура Мэдисона, и все время чувствуя на себе её взгляд.
Пол отрывисто постучал и вошел.
— Ты занят, Артур?
— Для тебя, Пол, никогда. Присаживайся.
Пол опустился в удобное кожаное кресло. Достал сигарету и закурил. Рука его слегка дрожала, когда он пытался чиркнуть спичкой. Пол затянулся и посмотрел через стол на своего компаньона.
— У меня возникли кое-какие трудности, Артур. Боюсь, что я не смогу провести сегодняшнее совещание.
— Вот как? — голос Артура прозвучал сдержанно, почти участливо; выражение его лица оставалось совершенно спокойным. Лицо у него было худощавое, ухоженное. Кожа — гладкая и загорелая. Черты аристократические. Тонкий нос, красиво очерченные губы, спокойные карие глаза. Шелковистые седоватые волосы со стальным отливом. Он был высокий, почти такого же роста, как Пол, и хорошо сложен. В свои пятьдесят восемь лет Артур Мэдисон слыл одним из лучших теннисистов в своем фешенебельном клубе.
— Я прекрасно понимаю, насколько оно важно, но, я и в самом деле не смогу провести его, — сказал Пол.