Дым и пепел - страница 36
«Смогу ли я покормиться? Воспримет ли мощь, защищающая Лию, это как угрозу или как обольщение?»
Бедра под руками Генри стали теплыми и податливыми. Воздух между мужчиной и женщиной стал нагреваться. Фицрой уловил запах ее возбуждения и издал низкий горловой рык.
Лия зарылась пальцами в его волосы и чуть заметно подвинулась, чтобы ее голая кожа оказалась ближе ко рту вампира.
Тони услышал рык и мгновенно проснулся. Только что ему снилось, что он правил машиной с заднего сиденья, и вот парень уже приподнялся на локтях и смотрел на Лию и Генри, оказавшихся в ногах его постели.
Точнее, вампир стоял на коленях, а женщина запустила пальцы в его волосы. Рот, готовый коснуться ее кожи, был чертовски страстным.
Тони почувствовал, как его тело отозвалось. Так случалось всегда, когда Генри пускал в ход вампирские чары. Подобная реакция стала довольно странной после долгих лет знакомства с этими зубами. При нормальных обстоятельствах парень был бы рад лежать и наблюдать за тем, чем занималась бы эта парочка.
К несчастью, слово «нормальный» не имело ничего общего с его чертовой жизнью.
— Плохая идея, Генри.
Да уж, помешать вампиру, когда тот собирается поужинать, — не самый лучший способ жить долго и счастливо.
Глаза Фицроя потемнели. В нем в полный рост поднялся князь тьмы.
«Хреново».
Тони смог выдержать пристальный взгляд Генри только благодаря тому, что их связывало. Да, он стерпел, но едва-едва.
— Райн Циратан в этом доме, и вид у него недовольный, — заявил Фостер.
Вообще-то для существа, которому полагается кормиться сексуальной энергией, — а ее витало вокруг столько, что Тони на всякий случай накинул поверх своих трусов одеяло, когда сел, — Владыка демонов выглядел откровенно недовольным, даже ревнивым и взбешенным. Ассистент режиссера ясно разглядел выражение его лица, хотя сквозь Райна Циратана виднелась стена квартиры.
— Генри, думаю, ему не нравится делиться энергией с другими! Он уже посылал демонов за Лией. Будет еще хуже, если этот монстр начнет отправлять их и за вами.
Фицрой ощерил зубы.
«Отлично! Вампир и принц — оба восприняли мое сообщение как вызов».
— Лия, прекрати!
«Да, как будто она послушается».
Женщина откинула голову. Ее кожа почти светилась. Даже Тони начинал чувствовать соблазнительность этой особы.
Генри жаждал крови, Лия — секса. Вместе они усугубляли ситуацию. Тони решил, что ему оставалось лишь одно. Он взял подушку и изо всех сил метнул ее в голову вампира.
В следующее мгновение Тони лежал на спине. Генри стиснул его запястья, прижал всем телом к матрасу. Бедра Тони ответили, когда зубы вампира пронзили кожу на его горле и сомкнулись. Заботы о вмешательстве демона полетели за борт вместе со многим другим, имеющим отношение к здравомыслию.
— Пожалуйста не смущайтесь, я и раньше видела эякуляцию!
— Заставьте ее заткнуться, — пробормотал Тони.
— Каким образом? — поинтересовался Генри, протягивая ему стакан сока.
— Не знаю. Соблазните ее вампирскими чарами или еще как-нибудь.
— Вряд ли мы хотим повторить все сначала.
Тони не был уверен в том, что он смог бы это сделать. Никак не раньше чем через ближайшую пару дней. При условии, что он сумеет проспать тридцать шесть часов и выпить много жидкости.
Вернув Генри пустой стакан, Тони завернулся в простыню и в остатки своего порванного в клочья достоинства и потопал в ванную комнату — помыться.
Душ помог, хотя Тони пришлось прислониться к выложенной кафельной плиткой стене, чтобы льющаяся вода не поставила его на колени.
После он обмотался потрепанным банным полотенцем, протер зеркало и рассмотрел ранку на шее. Она была… заметной. Несмотря на коагулянт, содержащийся в слюне Генри, следы зубов в окружении впечатляющего синяка все еще сочились кровью. К счастью, в полупустой аптечке нашелся стерильный тампон, оставшийся после случая со взорвавшейся пивной бутылкой.
Марлевых бинтов там не было, но обнаружился эластичный. Если намотать его очень свободно, то он сыграет ту же роль, что и обычный.
«А завтра…
Дерьмо.
Я и не знал, что у меня есть держатель для шеи».
— Тони!.. — Генри стоял за дверью ванной комнаты и явно беспокоился.