Его любимая эгоистка - страница 6
-- Ты не представляешь!… Молнии так и сверкали! Почти без перерыва. Я старалась не смотреть на ослепительные вспышки, а только себе под ноги. Но они отражались в лужах, моментально покрывших всю дорожку до экипажа. Это было ужасно! А еще гром! Он оглушил меня. И грохотал, казалось, совсем без перерыва…
-- Какая радость, что все обошлось благополучно… -- всплескивала руками служанка.
-- Да. Слава богу. Обошлось. А что дома, Мери? О чем это шепчутся слуги? Я вошла в холл вся мокрая до нитки, мне было ни до чего, но теперь припоминаю, что заподозрила что-то. Рассказывай! Что тут у вас случилось?
-- Все дело в вашем батюшке, мисс Лави. Он уезжал сегодня на важную встречу…
-- Да-да, помню. И что дальше?
-- Господин вернулся, и они заперлись с вашей матушкой в кабинете.
-- И что? – округлила глаза девушка, предвидя сногсшибательную новость, ведь знала же свою Мери преотлично.
-- Но лакей Ганс взял с меня слово… -- замешкалась служанка, опуская глаза в пол.
-- Мне-то можно доверить любую тайну, ты же знаешь, я, в отличие от сестер, никогда ничего не выдаю.
В этот момент Лави нахмурилась, припомнив, как Генриетта, старшая сестра, вечно приставала с увещеваниями, а если ее не послушать и сделать по-своему, то тут же бежала жаловаться матушке. А Матильда, другая сестрица? С той вообще невозможно было делиться секретами. На вопрос: никому не скажешь? От нее можно было получить лишь один ответ: никакие твои глупые тайны хранить не намерена.
-- Оно так…
-- Так о чем речь?
-- Ганс не уверен, что все правильно понял. Он всего лишь зашел растопить камин в кабинете. Дождь же прошел, холодный, вот и…
-- Не томи!
-- Ах, мисс, я право… ну, ладно, но, пожалуйста, не выдавайте меня никому.
-- Когда такое было? Говори же.
-- Кажется, мисс Генриетту просватали, -- выдохнула служанка, решившись.
-- Ничего себе… – всплеснула теперь ее хозяйка руками. – Вот это новость! И за кого? Кто будет моим зятем?
-- Ох, не знаю. Но Ганс сказал, что речь шла о каком-то герцоге.
-- Надо же! – Лави сначала глубоко задумалась, а потом искренне улыбнулась. – Я рада за Генриетту. Желаю ей счастья.
Глава 2. Слезы Генриетты
Вот уж Лави больше не сиделось в кресле, как только узнала от служанки новость. Она вскочила и хотела сразу же бежать в комнату сестры. Но потом вспомнила о честном слове, что дала Мери, и остановилась. А еще прикусила губу, как делала всегда в минуты возбуждения или расстройства.
-- Придется вытерпеть до обеда, -- сделала мысленный вывод. – Семья соберется за столом, вот тогда папа и объявит о сговоре. Должен объявить. А как же иначе?.. Уй! Как интересно!.. Кто же это может быть? Таинственный герцог!..
А ждать она умела плохо. Да еще фантазия разыгралась. За неимением информации, та стала подкидывать в голову девушки разные образы молодых людей. То представлялся высокий молодой человек, молчун и со скромной улыбкой на устах. То он преображался в весельчака с горящим страстью взором. То… в общем, это был незнакомец примерно ровесник сестры, чуть выше ее ростом, обходительный, интересный… иного она Генриетте не желала. Да, ее скромница старшая сестра достойна была хорошей партии. А герцог?.. Титул это круто, тут ничего не скажешь. В мире ее родителей чуть ни самое главное при сватовстве к их дочерям. И раз сговор состоялся, то это свидетельствовало, что помимо знатности жених еще имел капитал и умел разумно с ним обращаться. Да!.. репутация! Она должна была быть кристально чистой. Иначе папа, ни за что бы, не согласился отдать за такого джентльмена свою Генри или иную из трех дочерей. И получалось… А скучно выходило, если примеряться к женихам с правилами света!
-- А вдруг он чопорный? Важный такой… герцог все же, -- летели вскачь дальше мысли девушки, пока она пыталась отвлечь себя, то чтением книги, то вышивкой. – Мне бы хотелось замуж за герцога? О чем это я?! Совсем же еще не нагулялась, не навеселилась… Да у меня самое важное событие жизни еще не случилось… бал в императорском дворце! Какое замужество?! Подумаешь, в мою сторону смотрят все без исключения молодые джентльмены, где бы ни появилась. Они стараются обратить на себя мое внимание, угодить, ухаживать. Это приятно, не скрою, но замуж… Нет, рано. Мне же всего восемнадцать… совсем недавно исполнилось. Вот Генриетте пора. Ей стукнуло двадцать. Маму это очень беспокоит. Вот пусть она и выходит за своего герцога, а я подождала бы года два. За это время может столько всего интересного произойти!.. Приключения, например, -- сама не знала толком, что подразумевала, но щечки девушки зарумянились. -- А Генри нисколько своими годами и старшинством не пользовалась. Еще и мне вечно кислород перекрывала. «Лави, не смотри так!» «Лави, не делай этого, не дыши так бурно!» Господи! О чем я?.. Да ее же сбудут в дом мужа, и за мной тогда станет присматривать Матильда… Это все меняет. Ах! Кажется, мои приключения не за горами…